Я кивнул сержанту, здоровенному детине в камуфляже, ждавшему меня возле входа в казарму.
- Здравия желаю, Герцог. Пленный дикарь был доставлен...
- Слушай, давай по-нормальному, а? - сморщившись, тут же прервал я его. - У меня от военной речи уши вянут уже. Как штатский со штатским.
- А... - сержант откашлялся, и продолжил по-другому, даже голос изменился. - Привели его, значит. Он полумертв - видимо, так в Булгаре с военнопленными обращаются. Но говорить, я думаю, сможет.
- Веди меня к нему.
- Мы его в казарме заперли. - ответил сержант, и вытащил из кармана небольшой ключ, которым отпер дверь. - Заходите, разговаривайте, о чем нужно.
Я толкнул дверь, и вошел в просторное помещение, с двухъярусными кроватями. Пара душевых и туалет были закрыты перегородкой, пустые оружейные стойки по правую руку, по левую на стенах кучи плакатов о военно-строевой подготовке.
Стены выкрашены в обыкновенный для полиса серый цвет.
Дикарь лежал на полу, связанный, выглядел он вовсе не лучшим образом - кровоподтеки, ссадины, одна рука, скорее всего, сломана.
Сухой кашель нарушил установившуюся, было, тишину. Я присмотрелся получше - пятна пота на одежде, обильные капли на лбу.
- Ты что, подыхать собираешься что ли? - спросил я у охотника.
Он поднял на меня глаза, полные страха. Значит, узнал.
- Как заболеть умудрился, придурок? - снова просил я его. - Или ты уже болен был, и про инкубационный период не слышал?
Откуда ему слышать про это? Он же неандерталец. А может и я болен был?
Я заразиться не мог, точно - специально же обкололся порядочным количеством иммуностимуляторов. А уж теперь и подавно - я теперь вообще не человек.
- Будешь молчать? Если решил молчать, то подохнешь прямо тут, выкашляв свои легкие прямо на пол.
- Если скажу?
- Посмотрим. Где остальное племя?
- Великий шаман... - он снова закашлялся, на пол полетели капли крови. Значит, чумная палочка уже выделяется во внешнюю среду. - Твои средства помогли, племя выздоровело, и я, как новый вождь увел его прочь из проклятого Разлома.
То есть, если переводить на человеческий язык, то он использовал мои лекарства, сказал всем, что он теперь вождь, и увел дикарей из Альметьевска. Ну, понятно.
- Через день перехода мне стало хуже. Я почувствовал, что болен. На второй день мы добрались до дружественного нам племени. К тому времени часть людей снова почувствовали себя хуже. - он даже говорил нормальным языком. - Я снова использовал средства, но они не помогли.
Красавец. Вывел новый штамм чумной палочки, устойчивый к действию антибиотиков, стрептомицина и сульфаниламидов. Наверное, ученые стран, участвовавших в Холодной войне, получили бы огромные гранты за эти открытия.
- На племя напали ваши... Злые, плохие люди... Они уничтожили его. - паузы становились все больше и больше, кашель сильнее. - Я снова последний выживший из племени Великого Проклятого Разлома.
- То есть, Вас атаковали злые люди? Болезнь могла перейти на них.
Он усмехнулся. Улыбка окровавленными губами выглядела в значительной степени жутко.
- Они наверняка больны. Наше племя отомстит за себя даже после смерти.
- Ублюдок. - выругался я, и ударил этот полутруп ногой.
Мелькнуло сообщение о нанесенном ударе, но урона нанесено не было. Разрабы оберегали квестовых НПС, чтобы кто-то вроде меня не мог помешать им разыграть сценарий.
Сценарий с заражением всего мира легочной чумой, устойчивой к стандартным видам лекарств. |