Изменить размер шрифта - +
Я буду в аду, а ты – нет.

– Я этого не допущу. – Глаза у Элейн наполнились слезами.

– И каким образом? – С трудом поднявшись, он протянул к ней руку. – Верни кольцо. Ты не можешь носить девиз Навона. Ты сейчас одна Монтеверде.

Несмотря на ее сопротивление, он сорвал у нее с пальца золотое кольцо, чуть не содрав кожу. Элейн вскрикнула от боли и огорчения. Дверь тут же распахнулась, и на пороге возник Дарио, держа ладонь на рукояти кинжала. Аллегрето шагнул назад и кивнул юноше.

– Она в безопасности, – холодно произнес он. – Но больше не спускай с нее глаз.

 

– Где мой сын? – Франко выбрался из кровати и упал на колено, гремя цепями. Но все-таки заставил себя подняться. Кровь из раны на бедре просочилась сквозь повязку. – Он жив?

– Не бойся за Маттео, он жив, и ему ничто не угрожает.

Франко настороженно посмотрел на нее, затем перевел взгляд на Дарио.

– Ты подумал над моими словами? Что я собираюсь вернуть домам то, что принадлежит им по праву, как было во времена моего деда? – спросила Элейн.

– Я слышал, что ты говорила, – ответил Франко, держась за стену. – Ты сказала более того.

– Да. Если завтра народ выберет меня, то я не стану это отрицать.

– А если нет?

Элейн пожала плечами.

– Если они выберут Навону, тогда, полагаю, ты будешь драться с ним до смерти. А Монтеверде истечет кровью. Если это буду я, такие же выборы пройдут во всех городах.

– Ты сошла с ума, девушка.

– Мне это уже говорили, – печально улыбнулась она.

– Чем ты удерживаешь Навону? – спросил Франко. – Будь его воля, мы бы с тобой сейчас не разговаривали.

– Конечно. – Элейн издала что-то вроде смешка. – Он назначил меня своей совестью.

– Безумие! Если я б сам этого не видел! – Франко вдруг прищурился. – Ты не собираешься объединиться с ним?

– Нет, – твердо ответила Элейн.

Но Франко Пьетро с сомнением смотрел на нее.

– Он тебя похитил?

– Да.

– Надеюсь, ты не влюбилась в него за это?

– То, что он сделал, было подлостью.

Кровать скрипнула, когда Франко тяжело сел, вытянув раненую ногу.

– Он принудил тебя?

– Да. Но ребенка не будет. – Элейн прямо смотрела ему в глаза.

– Помоги тебе Бог, принцесса. – Голос у него смягчился. – Мне следовало послать тебе мой собственный эскорт.

– Возможно. Стыд я переживу. Я считаю, что ты должен знать правду, но других это не касается.

Франко смотрел на нее, чуть склонив голову набок.

– Ты удивительная женщина, хотя и очень молодая.

Элейн хотелось засмеяться. Палец у нее болел, но лицо оставалось невозмутимым.

– Моя крестная леди Меланта учила меня тому, что необходимо для правления.

– Правления? Ты полагаешь, что можешь править? Женщина? Девчонка?

Она взглянула на его цепи, потом на него. Он прищурил глаз и поднял брови.

– Да, сейчас я твой пленник, – согласился Франко. – Если за всем этим не стоит Навона.

– И какая ему от этого польза? У него были свои планы до моего вмешательства. И ты знаешь их.

– Ты удержала Маттео от... – Тяжело вздохнув, он в ярости воскликнул: – Мой сын! Это он заставил моего сына убить меня!

– Не он. Маттео сам это придумал.

– Ложь!

– Маттео ненавидит тебя, – резко ответила Элейн.

Быстрый переход