Старик громко выдохнул. Элейн почувствовала его испытующий взгляд.
– Боже правый! – прошептал он. – Мы слышали, она погибла во время путешествия.
– Она была спасена в море, – спокойно произнес Иль-Корво. – Моими людьми. Потом привезена на мой остров и по Божьей милости ответила на мою любовь.
Опустив голову, Элейн прикусила язык.
– Разве она не помолвлена с Риатой? – очень тихо спросил Морозини.
– Правда? Я ничего об этом не знаю. У нас брак по любви.
Венецианец довольно хихикнул, потом вдруг по-детски засмеялся, потирая руки.
– Какое одолжение я могу сделать?
Пират улыбнулся Элейн.
– Я могу по-королевски одеть и украсить ее. Но вернуть ей имя и положение не в моей власти.
– И не в моей. Чтобы снова возвести ее на трон, одного моего влияния недостаточно.
– Разумеется. Вы понимаете, у меня есть враги. – Иль-Корво пожал плечами, как бы извиняясь. – По правде сказать, я опасаюсь за ее безопасность, если станет известно, кто она. Но пока мы путешествуем, я хочу, чтобы она была одета в соответствии с ее высоким титулом. Необходимы также сопроводительные письма, чтобы к ней относились с должным почтением.
Морозини кивнул:
– Я понял вас. Сопроводительные письма от надежных друзей, кому известны ее заслуги.
– Дом Морозини в Венеции – символ честности и влияния, это знают и ценят во всех странах. Уважение такой семьи будет лучшей гарантией.
– Позволено ли мне узнать цель вашего паломничества?
– С моей стороны было бы неучтиво скрывать ее от вас. Место, куда мы хотим попасть, недалеко от Праги, называется Карлштайн.
Подняв голову, Элейн быстро взглянула на него.
– Это крепость, – прищурился венецианец. – Не там ли находятся императорские регалии?
– Да, священное место. Императорская часовня Святого Креста.
– Но это место паломничества только для избранных самим императором!
– У миледи было видение. – Иль-Корво прикоснулся к руке Элейн. – Когда она, полумертвая, держалась на поверхности воды, Святая Дева поручила ей отыскать тернии с гвоздями нашего распятого Спасителя. Она увидела белый замок в лесной чаще и золотой крест. Мы обратились за советом к отшельнику с Левкаса, и он сказал, что мы должны ехать в Карлштайн. Можете представить наше изумление.
Столь наглая и богохульная ложь заставила Элейн подняться со скамьи, но пират вонзил ногти ей в руку.
– Чудесное видение, – ответил Морозини с улыбкой, которая свидетельствовала, что он не верит ни единому слову. – Пойдемте в мой кабинет и поговорим о том, какая помощь нужна вам и миледи.
В комнате на последнем этаже особняка венецианец не предложил сесть ни Элейн, ни Рейвену.
– Дом Морозини не окажет содействия в какой бы то ни было попытке украсть императорские регалии, – прямо заявил он. – Синьор, вы знаете, что я не настолько безрассуден.
– Это правда, безрассудным я вас не считаю, – кивнул Морозини, не сводя глаз с пирата.
– Я сын своего отца. Моя главная цель вам известна. По сравнению с ней императорские драгоценности ничто для меня.
– Я не оспариваю ваши притязания. Риата плохие друзья Венеции. Они так жадны, что пытаются нас обмануть, мошенничая с серебром, которое мы добываем по ту сторону гор. – Старик помолчал. – До меня дошли слухи о волнениях в Монтеверде.
Иль-Корво поднял руку Элейн и склонился над ней.
– Допускаю, что счастье, дарованное мне, вполне могло вызвать определенное беспокойство.
– Вы действительно счастливый человек, если завоевали благосклонность такой знатной и добродетельной девушки. |