Чувствовала. Здесь было неспокойно. – Она прижала руку к груди.
– Мадам, я найду ее.
– Надеюсь, найдете, – мрачно согласилась Афродита. – И тогда непременно заставьте назвать того, кто планировал похищение моих детей. Мистер Торн, я должна услышать это имя.
Наблюдая за Афродитой, Себастьян словно видел Франческу – ее решительность, ее натуру, ее страсть.
На мгновение он отвлекся, однако Афродита вернула его к действительности.
– Мистер Торн, я боюсь за дочерей, и особенно за Франческу… из-за ее отца. – Она с трудом подбирала слова.
– Отца? Мадам, если мне необходимо что-то знать…
Афродита покачала головой:
– Я больше ничего не скажу. Пока.
– Вы предостерегали Франческу от опасности?
Афродита поджала губы.
– Мистер Торн, младшая дочь не разговаривает со мной. Она предпочитает притворяться, будто я не существую. Все мои опасения насчет нее необходимо держать в тайне: она еще с большей вероятностью столкнется с этой опасностью, если узнает, что я этого не хочу, лишь бы поступить мне наперекор.
Себастьян улыбнулся. Пожалуй, Афродита права.
– Слава Богу, она в Йоркшире, вдали от всего этого!
Себастьян напрягся.
– Мадам, я думал, вы знаете… Ваша дочь сейчас в Лондоне: они с миссис Джардин приехали сюда на поезде и остановились в доме мистера Уильяма Тремейна на Уэнстед-сквер.
Афродита побледнела.
– Боже, она здесь! Миссис Слейтер тоже в Лондоне вместе со своим хозяином… – Она принялась нервно расхаживать по гостиной. – Он пойдет на все, чтобы спастись, я знаю. У него нет сердца. Мистер Торн, умоляю, защитите мою дочь!
Себастьян и не думал протестовать, тем более что он видел: Афродита отнюдь не шутит. Кроме того, ее просьба никак не противоречила его планам.
– Думаете, она на это согласится?
– А вы не говорите ей!
– Но, мадам, что, если я ей не по нраву…
Себастьян тут же спохватился, однако было уже поздно.
Афродита смерила его пристальным взглядом, и он отступил.
– Мне следовало рассказать вам все сразу же. Когда я был в Йоркшире, то познакомился там с вашей дочерью.
Он коротко рассказал обо всем, кроме близости, и Афродита, казалось, успокоилась, но ненадолго.
– Франческе угрожает опасность. Я думала, моя дочь находится в безопасности в Гринтри-Мэноре, но она все время жила среди тех, кто желает ей плохого.
– Она была в безопасности, пока не приехал я.
Афродита вздохнула:
– Вы ведь не знали, что случится, но в каком-то смысле это своевременный урок. Теперь вы понимаете, почему я так боялась все эти годы? У этих людей длинные руки, они только и ждут момента для атаки.
Себастьян кивнул:
– По крайней мере, теперь повод для мести есть у нас обоих.
– Пожалуй. – Афродита улыбнулась, и темные глаза взглянули на него с любопытством. – Мистер Торн, поверить не могу, что моя дочь не считает вас привлекательным. Большинство женщин уж точно не устояли бы.
– Мадам, ваша дочь не из этого большинства.
Афродита рассмеялась:
– Моя дочь – это моя дочь, и не важно, насколько ее раздражает этот факт. Поверьте, она настоящая женщина. Тем более, мистер Торн, вы должны защитить ее, хочет она того или нет.
Себастьян поклонился.
– Как прикажете.
– Франческа сама свой злейший враг. Она борется против собственной природы. Научившись следовать природе, она станет счастливее. Все мы должны учиться следовать нашей природе, мистер Торн. |