Изменить размер шрифта - +
Стар понятия не имел, что между Блу и Эви были романтические отношения, или что Эви - агент.

- Тогда, конечно, понятно, зачем вы связались с моей дочерью, к тому же я нашел жучки в доме. Да. Мы нашли и уничтожили их. И не думайте еще раз установить их. Несколько часов назад я добавил звуковой импульс на внутренние стены. Я не знаю всех технических аспектов, просто он будет блокировать любые звуковые сигналы.

- Спасибо за предупреждение.

Стар кивнул, как будто был серьезен.

- Потом был факт, что моя дочь стала одержима вами. И когда вы двое находились рядом друг с другом, она вела себя как робот. Мои люди позвонили мне, забеспокоившись. Вы внушали ей, я прав?

Блу пожал плечами.

- Знаете, у вас, иных, есть ваши сверхъестественные способности, но у нас, у людей, есть антидоты. Имеются препараты, с помощью которых мы можем выработать иммунитет к Аркадианскому принуждению, хотя побочные эффекты ужасны. Я никогда не думал, что это того стоит, до настоящего времени. Кроме того, я видел, как вы играете. Видел вещи, которые вы делали на поле, силу, которой владеете. Я принял меры предосторожности против этого. Попробуйте применить свою энергию, я бросаю вам вызов.

Он был достаточно осторожен, чтобы удержать нейтральное выражение лица. Его оружие было убрано, одно за другим.

- Поздравляю, что вы можете защитить себя. Но есть и другие способы, с помощью которых можно добраться до вас.

Вспышка раздражения мелькнула в глазах Стара. Та, которая проводила черту жестокости. Здесь был мальчик с улицы. Мальчик, подозреваемый в продаже органов на черном рынке. Мальчик с навыками очистки плоти с костей.

- Вы злитесь на меня, мистер Блу, хотя для этого нет никаких причин.

- Нет причин? Вы, что ли, шутите? Вы взорвали моего босса и близких друзей. Ах, да. И меня.

- Вы и ваши друзья были просто побочным ущербом. Бывшая помощница Майкла Блэка, Моника Гейнс, пришла ко мне. Она сказала, что мистер Блэк - правительственный агент, и он разыскивает семнадцать пропавших, которых теперь связывают с моим именем. Я был удивлен, признаю. Я считал мистера Блэка отличным бизнес-конкурентом, но не более. Она сказала, что мы могли бы помочь друг другу.

- Я редко спрашиваю мотив у коллег, но в ее случае, поскольку меня атаковал Новый Мировой Порядок, я сделал исключение. Кажется, она погрязла в страшной задолженности, но ваш драгоценный Майкл не помог ей. Вместо этого, он сделал еще хуже, отнял ее единственный источник дохода. И после всех ее лет преданного служения. Позор.

В его бизнесе, доверие было всем, а Моника нарушила его.

- Так что? В день детонации, мои друзья и я просто были в неправильном месте в неправильное время.

- Точно.

- Но вы решили воспользоваться ситуацией в любом случае. Продали одного и забрали Ракана.

Стар только моргнул, любопытно.

- Что заставляет вас думать, что ваш друг пережил взрыв?

- Я видел эскизы. Я знаю, что вы используете его, и я не успокоюсь, пока он не будет дома в безопасности.

Стар долго смотрел на него, тихо, непринужденно.

- Если бы я беспокоился о вашем участии, мистер Блу, вы были бы мертвы прямо сейчас. Но я ничего не сказал вам, что может быть доказано, и не было ничего такого, что вы еще не выяснили сами. Я принял все возможные меры, чтобы, чтобы защитить свои инвестиции, также как и себя самого.

- Вы не безгрешны.

- Разрешите не согласиться. Потому что, видите ли, мистер Блу, если я умру, ваш друг тоже умрет. Я единственный, кто знает, где он. Без меня он будет голодать.

Блу прикусил язык, пока не почувствовал кровь.

- Попробуете использовать моих детей, и найдете части тела вашего друга проданными на аукционе. Рука здесь, нога там.

- Вы бы приговорили собственных детей к смерти.

- И я буду горевать, презирать вас и делать все, что в моих силах, чтобы осуществить месть, но я буду не за решеткой, вот что будет самым главным.

Быстрый переход