Кел с самого начала отверг бы это предположение, если бы не два обстоятельства. Во-первых, странная, почти отчаянная реакция Джил на показанные ей снимки Лесли Чемберлен. До той минуты Джил воздерживалась от проявления каких бы то ни было эмоций. Оглядываясь назад, Кел был вынужден признать, что такое поведение свойственно лишь влюбленной женщине, любовь которой была отвергнута. Во-вторых, некролог в «Нью-Йорк Таймс» о смерти Росса Уилера. Джил Лазарус исчезла через несколько часов после выхода газеты.
Кел Уизерс давно уже усвоил, что совпадения могут сыграть злую шутку. И вовсе нет совпадения между этими двумя событиями — побегом Джил и кончиной Уилера. Кел был готов заложить собственную голову.
Но куда она направляется?
Благодаря приятелю из ФБР, которому Кел когда-то оказал большую услугу, сыщик получил в свое распоряжение две анкеты, заполненные Джил Лазарус при приеме на работу. Оба листка сейчас лежали перед ним на кофейном столике. Кел задумчиво курил маленькую сигару, изучая документы.
Получая анкеты, Кел узнал, что каждое слово в этих бумагах было ложью. Он даже заулыбался, восхищаясь хитроумной паутиной, которую удалось сплести Джил, чтобы скрыть прошлое.
Было далеко за полночь. Кел устал, пора было отправляться в постель, но не мог оторваться от тонких листочков. Что-то в этих параллельных блоках фальши, отделенных один от другого расстоянием в четыре с половиной года, не давало покоя. Поддельные рекомендации, воображаемые братья и сестры, родители с придуманными именами, — за всем этим что-то скрывалось, Кел ощущал это шестым чувством, хотя и не мог понять в чем дело.
Он уже почти сдался и отправился спать, когда одна мелочь привлекла его внимание. Кел взглянул на анкету «Хайтауэр индастрис».
Сестры: Джослин, Элисса.
Конечно, все это было сплошной выдумкой, как, впрочем, и родители, названные в анкете, и место рождения: Мэриленд, Коннектикут.
Но теперь Кел взглянул на анкету «Континентал продактс», заполненную девять лет назад.
Имя матери — Джослин.
Глаза Кела сузились. Повторение имени Джослин задело какую-то струнку в мозгу. Он снова изучил бумаги. Другие имена не повторялись. Должно быть, имя Джослин что-то значило для Джил.
Кел со вздохом поднялся, направился в маленькую кухню и набрал номер телефона. Ответа пришлось ждать долго. Наконец, трубку подняли.
— Джимми, — сказал он. — Кел. Да, я знаю, уже поздно. Слушай, твои люди проверили все имена в этих анкетах?
Он терпеливо слушал, как агент ФБР устало объясняет, что каждое имя было пропущено через компьютеры ФБР.
— Заметил, как повторяется имя Джослин? — спросил Кел.
Агент не без сарказма объяснил, что повторение было замечено с самого начала. Но компьютерный поиск не выявил связей Джил с пятью тысячами или около того преступников и злоумышленников, жертвами преступлений и подозреваемыми по имени Джослин.
— Это тупик, — заключил агент. — Поверь, мы сделали все, что могли. Возможно, это кто-то, кого она знала когда-то. Может, она просто придумала его, потому что первые буквы имен совпадают. Во всяком случае, все это никуда не ведет. Забудь об этом, Кел.
— Ладно, — согласился сыщик, — просто проверка на всякий случай. Спасибо за помощь.
Он повесил трубку и уже повернул к гостиной, когда перед глазами снова всплыло лицо Джил, в ушах зазвучал ее голос, неповторимые переливы которого заставили его неожиданно остановиться. Кел навострил уши, словно настороженно прислушиваясь к чему-то. В этом голосе слышалась смесь различных говоров, словно его обладательница успела побывать и пожить в различных частях страны. В нем можно было разобрать южный акцент обитательницы Мэриленда и северо-восточного побережья Тихого океана, присутствовали и нотки Коннектикута. |