Барбару потеряли час назад, и я послала его отыскать ее.
— С пистолетом? — вежливо осведомился я. Она и бровью не повела.
— Бликер убежден, что когда-нибудь одну из наших пациенток обязательно похитят. Как я уже сказала, умом он не отличается.
— Это преуменьшение! — запротестовал я.
— Еще раз прошу прощения за недоразумение, мистер Холман. — Ее тон был холодным. — Но согласитесь, сложились неординарные обстоятельства. Когда Бликер вас нашел, трудно было понять, что между вами происходило на самом деле.
— Ладно, — миролюбиво согласился я. — Между прочим, что с этой барышней? Вид у нее словно ее морили голодом.
— Барбара Делани — параноик, — резко сказала мисс Уитком, словно речь шла о неполадках с трансмиссией в собственном автомобиле. — Недавно она отказалась есть, поэтому нам пришлось кормить ее при помощи внутривенных вливаний. — Стелла Уитком загасила сигарету о медную пепельницу перед собой. — А теперь, мистер Холман, чем могу быть вам полезна?
— Мне бы хотелось узнать об одном вашем бывшем.., клиенте, — начал я. — Девушке по имени Кэрол Марчант.
— Кэрол Марчант. — Брюнетка пристально посмотрела на меня. — А что именно?
— У этой девушки случился нервный срыв шесть месяцев назад. Месяц она лежала в психиатрической больнице в Сан-Франциско, потом ее сестра Джули привезла ее сюда, — сообщил я. — Кэрол пробыла у вас около трех недель и вдруг покончила жизнь самоубийством. Мне бы хотелось узнать подробности.
— Зачем? — вырвалось у нее.
— С тех пор поведение ее сестры стало довольно странным. Я, полагаю, подробности о Кэрол смогут мне помочь разобраться в причинах этого, — спокойно пояснил я.
— Вы ведь не врач, мистер Холман? — с подозрением спросила мисс Уитком.
— Вы верно заметили, — подтвердил я.
— Тогда почему проявляете такой интерес к этому делу?
— Я — личный представитель Пола Ренека, — подчеркнул я. — Мистер Ренек — самый крупный импресарио звезд в шоу-бизнесе. Он считает, что у певицы Джули Марчант большое будущее. Однако последнее время она постоянно находится в сильном напряжении, поэтому он и поручил мне постараться узнать причину. Я услышал о ее сестре в Сан-Франциско, поэтому и решил приехать сюда, чтобы получить какие-нибудь сведения.
Мисс Уитком сделала глубокий вдох:
— Вы понимаете, мистер Холман, что информация, которую вы желаете узнать, строго конфиденциальна? Но я питаю большую симпатию к Джули Марчант. И если это поможет ее удачной карьере, я готова сообщить вам некоторые сведения.
— Благодарю, — искренне сказал я.
— Врач Кэрол порекомендовал ей приехать сюда. После месяца, проведенного в психиатрической больнице, он счел, что в ее состоянии появилось определенное улучшение. Джули привезла Кэрол сюда и все время оставалась при ней. За эти первые три недели, казалось, Кэрол становилось с каждым днем все лучше и лучше. Она получила разрешение на прогулки, и мы все уже ждали ее полного выздоровления. И тут — в день, когда это произошло, — девушка неожиданно пропала. Джули искала ее на территории лечебницы, но не смогла найти. Обеспокоенная этим обстоятельством, Джули обратилась ко мне. Я организовала поиски вне территории. Через три часа Бликер случайно обнаружил ее мертвой.
— Каким образом она покончила с жизнью? — поинтересовался я.
— В полумиле отсюда к востоку в лесу есть водопад. Вода падает в реку с высоты двухсот футов. |