— Сам бы выпорол дурака плетью! — сердито брякнул Петруха. — А рука у меня тяжелая!
В разгар спора вернулась Анриэтта с немалым узлом и, ни слова не говоря, направилась к баньке.
— Эй, эй! — крикнул ей вслед Петруха. — Первый пар для мужиков, бабы — потом!
Она даже не обернулась.
— Да ну ее… — скучным голосом сказал Шумилов. — Довезем до какого-нибудь города и избавимся, сама сбежит.
Это была некая ревность — нестерпимо знать, что женщина в каких-то мужских делах разбирается лучше мужчины. Шумилов, подьячий Посольского приказа, знал про европейские события немало — из писем, газет, донесений, присылаемых в приказ книг. Анриэтта же изъездила пол-Европы, выполняя поручения кардинала Мазарини, и знала то, о чем в книжках не пишут. Одна беседа о парагвайских иезуитах чего стоила…
Перебрав в пятый раз причины, по которым беглецы могли оказаться в Мемеле, Гданьске, Копенгагене и Гетеборге, московиты спохватились: что-то слишком долго француженка сидит в баньке, не угорела ли. За ней, объяснив на пальцах, в чем дело, послали рыбачку. Та вернулась, разводя руками: Анриэтты в баньке не было.
Оказалось — она незаметно выбралась оттуда и через калитку вышла прямо на морской берег. Там она отыскала заветренное местечко, чтобы высушить длинные волосы. И там же, в дюнах, переоделась.
Она решила, что скромное платье в голландском вкусе пригодится в любой стране. Поэтому выбрала синюю юбку с полосатой каймой внизу, белые чулки (взяла полдюжины пар!), сандалии на деревянной подошве, три белые сорочки, синюю кофту со шнурованием и с рукавами чуть ниже локтя, черную накидку до талии, две кружевные косынки — прикрывать вырез на груди. Косы она уложила и спрятала под маленький чепчик.
Юбка не прикрывала щиколоток, и Анриэтта с удовольствием смотрела на свои ноги — после растоптанных мужских сапог они казались ей совсем крошечными.
В таком виде она и явилась перед московитами.
Ивашка уже знал от Денизы, что носить пестрое в городах на побережье Балтийского моря не очень принято. Узнал он это после попытки купить ей дорогой летник с галунными нашивками, вышитыми вошвами и прочими украшениями, которые она сочла варварскими, хотя вслух этого не сказала. Денизе нравилась простота — лучше всего она себя чувствовала в наряде бегинки.
Петруха тоже знал, что немки и голландки одеваются скромно. А вот Шумилов, который после смерти Алены на женщин не смотрел вовсе, несколько удивился — ему казалось, что француженка должна разрядиться в пух и прах.
Чтобы не видеть ноги в белых чулках и голые почти по локоть руки, он мрачно отвернулся.
Анриэтта подошла и кротко сказала, что баня — к услугам господ московитов.
Господа московиты поднялись с чурбаков, на которых сидели, и Петруха осведомился, как обстоит дело с полотенцами. Оказалось — Анриэтта купила и полотенца. Небольшие, ну да выбирать не приходится.
Потом был скромный обед — жареная салака с хлебом, политый сметаной творог и на большой тарелке какое-то подозрительное темное мясо.
— Что это за птица? — спросил озадаченный Ивашка.
Позвали рыбачку — и, к счастью, оказалось, что «ворона» по-латышски звучит очень похоже — «варна».
— Тут что, ворон едят? — изумился Петруха. Выяснилось — едят, да еще как, целыми бочками заготавливают.
Блюдо отдали доброй рыбачке нетронутым.
И, поев, стали решать, как быть дальше.
— Плыть в Гданьск, — сказала Анриэтта.
— Но мы можем потратить в Гданьске время зря, — возразил Шумилов.
— Их надо искать там.
— Отчего вы так решили?
Анриэтта, прищурившись, поглядела на несговорчивого подьячего. |