Айлерон отвернулся.
— Это хорошо, — сказал он, делая вид, что снова полностью поглощен своей картой, — ибо твоя помощь очень для нас ценна. Ты расскажешь нам все, что помнишь о Старкадхе.
— Эй! — вмешался Дейв Мартынюк. — Так не пойдет! Ей ведь там страшно досталось, и она старается забыть…
— Но нам необходимо знать о Старкадхе как можно больше, — твердо прервал его Айлерон. Что касается мужчин, то тут он мог выдержать любой взгляд.
— И тебе безразлично, каким способом ты этого добьешься? — спросил Кевин; в его голосе зазвучали вдруг какие-то новые, опасные интонации.
— В общем, да, безразлично, — ответил король Бреннина. — В этой войне любые способы хороши.
Повисло напряженное молчание. Нарушила его сама Дженнифер.
— Ничего, — сказала она, — я постараюсь рассказать что смогу. Но не тебе… — Она посмотрела на Айлерона. — И, боюсь, никому из вас тоже. Я стану говорить об этом только с Лорином и Мэттом. И больше ни с кем.
Серебряный Плащ постарел с тех пор, как они видели его в последний раз. В бороде и густых волосах уже не проседь мелькала, а белоснежные пряди, да и морщины на лице стали глубже. Но глаза смотрели по-прежнему: повелительно и сочувственно. А Мэтт Сорин совсем не переменился, не изменилась и его улыбка, больше похожая на гримасу.
Однако же все они хорошо знали, что означает такая «гримаса», и после странноватого приема, оказанного им Айлероном, искренняя радость мага и его Источника для них означала одно: вот теперь они действительно во Фьонаваре! А Дженнифер просто расплакалась, когда Мэтт ласково сжал ее руку.
— Мы ведь так и не знали, — сказал с виноватым видом Лорин Серебряный Плащ, и голос его дрогнул, — удалось ли Ким вытащить тебя оттуда! И только Джаэль слышала ее последнее предупреждение насчет Старкадха. А ведь оно спасло немало жизней! Мы бы непременно тогда ринулись на штурм твердыни Ракота.
— А потом наступила зима, — вмешался Айлерон. — И у нас не осталось никакой надежды — ни на штурм Старкадха, ни на что-либо иное. Ума не приложу, что нам теперь делать?
— Мы могли бы, например, предложить нашим гостям вина, — заметил гном довольно язвительным тоном.
— Да-да. Шаин, подай кубки и вино тем, кто захочет, — с рассеянным видом сказал Айлерон. — Нет, нам совершенно необходима Ким! — продолжал он. — Самое важное — это узнать, как Могриму удается управлять зимой. Такого он прежде не умел. И Светлые это подтверждают.
— Он что, делает зиму более жестокой? — очень серьезно спросил Пол.
Наступила тишина. Прервал ее Лорин.
— Нет, ты не понял, — мягко заметил он. — Он просто создает зиму. И совершенно перепутал уже все времена года. Снег идет здесь уже девять месяцев, Пуйл. А ведь всего через шесть ночей канун Иванова дня!
Они посмотрели в окно. Стекло было покрыто ледяной коркой. И снова шел снег; и ледяной ветер завывал над стенами Парас Дерваля; и, несмотря на то что в комнате были растоплены два камина и горело множество факелов, было весьма прохладно.
— Господи! — вырвалось у Дейва. — А как же дальри?
— Они все собрались на берегах реки Латам, — ответил Лорин. — И люди, и элторы.
— Все — в одном-единственном уголке? — воскликнул Дейв. — А ведь им принадлежит огромная Равнина!
— Принадлежала, — сказал Айлерон, и в голосе его послышался беспомощный гнев. |