Изменить размер шрифта - +
Его второй выстрел прошёл мимо, исчезая в толпе во вспышке дыма и крови, но пуля Мейсона остановила свою цель, уложив поверх первого тела.

Пространство перед стеной было заполнено дымом, серым туманом, который смешался с серыми гоблинами, прорвавшимися через расщелину с копьями в руках и поднятыми щитами. Несколько выстрелов отбросило этих нетерпеливых бегунов. Флетчер почувствовал страх Афины и отрывки боли от Игнатуса, когда тот сражался с десятком меньших демонов в небе.

Основное тело находилось в двадцати шагах от расщелины. Просто немного ближе…

Десять шагов. Сейчас.

Флетчер перепрыгнул через стену.

— Прекратить огонь, — проревел сэр Колдер. — Зарядить запасные.

— Винтовки, прикройте его, — крикнул Ротерем.

И тут Флетчер побежал, на кончике его пальца вспыхнуло пламя. Тем не менее гоблины прорвались, дюжина из них, преодолевая разрыв в безумном броске по направлению к нему. Он чувствовал запах их не мытых тел, когда бежал вперед, кровь стучала в висках, ноги били по земле. Ружейные выстрелы отбросили ближайших гоблинов, копье пролетело мимо, раскалываясь о стену позади него.

Сотни врагов теперь прошли через расщелину, замедлившись, увидя одинокого человека, бегущего к ним, но неумолимо направлены вперёд импульсом орущих масс позади.

Флетчер затормозил около снастей, растянутых по земле, в двух шагах от них. Огонь метнулся из его пальца оранжевой прядью, направляясь к цели. Их сюрпризу.

Это был ряд из ста, наполовину закопанных бамбуковых сегментов, каждый с рудиментарным запалом из пороха, к которому подведён шнур, просунутый через заднюю часть. А в центре всего этого, находилась покрытая ржавчиной пушка Торсейджера, подпёртая холмиком земли. Всё было заполнено до краёв порохом и зарядом из камней.

Копьё воткнулось в землю рядом с ним, задев край куртки. Вспыхнули фитили вдоль линии, подожженные заклинанием Флетчера. Они горели до своих взрывных зарядов с ошеломляющей скоростью. Слишком быстро.

— Беги! — завопил Рори, увидев, что должно было произойти.

Флетчер побежал.

Это был безумный бросок, и Флетчер прикрылся щитом со спины в последний момент, чувствуя удары дротиков и свист копий над головой. Грохот ружейного огня повторился сверху, а затем Женевьева закричала: Ложись!

Флетчер нырнул и мир завертелся.

Пыль и дым окружили его, когда взрывная волна перелетела через овраг. В своем кристалле Флетчер увидел кровавое облако, когда тысяча снарядов, разорвала массу гоблинов, швырнула их назад, словно гигантский невидимый кулак ударил по их рядам. Центр получил основную тяжесть урона, пушка концентрировала взрыв в плотном конусе распространения смерти, который простирался за пределы расщелины в массу, всё ещё напирающую сзади. На мгновение всё, что можно было услышать, это свист ветра, и стоны умирающих.

— Огонь, — закричал Флетчер.

Пауза, а затем шквал мушкетных пуль прорвался сквозь зазор в ошеломленных выживших.

— Снова, — рявкнул сэр Колдер, выхватывая предложенный мушкет из рук Синего.

Второй залп ударил в ряды, сбивая гоблинов. Винтовки выстрелили через мгновение, и на этот раз самые близкие из немногих дюжин орков, которые остались, были убиты — возможность, которую нельзя было упустить на таком близком расстоянии.

Высоко в небе, Игнатус торжествующе взревел, и ахул упал с неба, его кожистокрылое тело билось среди трупов гоблинов.

А потом, как один, гоблины развернулись и бежали.

 

Глава 54

 

ВОЛНА СХЛЫНУЛА: серые фигуры гоблинов устремились обратно к краю джунглей, оставив после себя сотни мертвых. Оставшиеся орки выкрикивали приказы, но даже они переместились на безопасное расстояние и не могли помешать гоблинам сбежать обратно в безопасный лес.

Быстрый переход