Но он не знал, что недаром у Гревеа была кличка «Муха».
У Сент-Лиджера был вид крайне изумленного человека, он сказал:
– Все это очень похоже на правду, но я сомневаюсь в этом. Никому не известны детали убийства Гленни. Это наиболее оберегаемый секрет секты. Во всем мире есть только один человек, кому известны эти детали.
Анжела с нетерпением ждала, когда же Сент-Лиджер назовет того, кто владел этим секретом, но он хранил молчание. Тогда она спросила:
– Так кто же этот человек?
Я ответил:
– Нынешний Гроссмейстер.
Она сказала:
– В таком случае, Секта Феникса действительно существует? – Она взглянула на Сент-Лиджера, который стоял, повернувшись лицом к окну. – И он не шутит?
Сент-Лиджер сердито повернулся и строго посмотрел на Анжелу:
– Моя дорогая юная леди, мой вам совет – задавать как можно меньше вопросов. Мне чрезвычайно жаль, что вы вернулись домой не вовремя, и мне еще больше жаль, что мистер Сорм оказался таким неблагоразумным и несдержанным человеком.
Меня начал раздражать этот напыщенный актер, его помпезность стала действовать мне на нервы. Я теперь видел его насквозь. Он, конечно, в полной мере обладал основным качеством «домино» – сексуальной одержимостью, что проявлялось в его поведении по отношению к Анжеле: она была для него потенциальной постельной подстилкой, он уже предвкушал удовольствие, воображая ее распростертой под ним и жмуря, как кот, свои масляные глазки. Он был привлекательным мужчиной – и в сексуальном, и в чисто человеческом плане. И он был далеко не дурак. Но он был актером. И в частности, это проявилось в том, как артистично он прошелся по комнате перед тем, как рассказать об убийстве Гленни. Я представлял для него реальную угрозу, этим и объясняется, почему он отнесся ко мне так раздражительно и зло. Я был разочарован, что первый контакт с этой организацией у меня оказался через такого человека, как он.
Я услышал, как к дому подкатил автомобиль.
Сент-Лиджер сказал:
– А теперь, я думаю, мне пора вас покинуть.
Я подошел к окну. У подъезда стояло такси Лондонского аэропорта. Когда он уже направился к двери, я сказал:
– Не думаю, что есть смысл вам уходить. Вы же сами назначили здесь встречу с ним, чтобы он мог увидеться со мной.
Он спокойно ответил:
– Прошу прощения.
Затем повернулся к Анжеле:
– Надеюсь, мы скоро встретимся снова.
Я обогнал его у самой двери. Он шел следом за мной, говоря:
– На самом деле, мистер Сорм, это…
Из такси вылез импозантный мужчина и начал внимательно изучать номера домов. Он был довольно высокого роста, а на его загорелом лице отчетливо проступал шрам. Он встретился со мной взглядом, затем за моей спиной увидел Сент-Лиджера и улыбнулся ему. С неожиданной властностью Сент-Лиджер обратился ко мне:
– Я был бы вам очень признателен, если бы вы обождали меня здесь минутку.
Он прошел мимо меня и спустился по ступенькам. Я не стал провожать его дальше и вернулся в дом. Анжела стояла возле окна.
– Что тут происходит? Что это за человек со шрамом?
– Я думаю, он имеет какое-то отношение к Секте Феникса. Больше, к сожалению, мне ничего не известно.
Из-за оконной занавески я наблюдал, как Сент-Лиджер о чем-то разговаривает с загорелым человеком. Я сказал:
– Его беспокоит, что ты была с нами.
– Ты хочешь, чтобы я ушла?
– Это было бы самым простым решением.
Сент-Лиджер и высокий мужчина направились к дому. Я вышел им навстречу:
– Молодая леди собирается уходить, если хотите, можете войти в дом.
Высокий мужчина уставился на меня непроницаемым загадочным взглядом. |