- Не беспокойся из-за этого. Просто живи нормальной жизнью, как всегда, потому что ты совершенно нормальна. Ох, и не забудь, я устраиваю тебе встречу с тем профессором, что будет читать у нас лекции на телевидении.
Микки застонала.
- Теперь мне действительно хочется узнать, считаешь ли ты меня чокнутой!
- Прекрати! Тебе будет полезно встретиться с ним. Только не веди себя так, будто ненавидишь всех мужчин. Это может испортить первое впечатление.
- Я совсем не испытываю ненависти ко всем мужчинам. Я даже люблю мужчин. Теоретически. Просто за последние тридцать пять лет я слишком часто в них разочаровывалась.
- Ну, это нельзя назвать очень уж положительным отношением.
- Отлично. Я постараюсь быть паинькой.
- Я совсем не это имела в виду… просто не будь слишком циничной и не тревожься. Ты в полном порядке.
Нелли еще раз обняла подругу и быстро направилась к выходу.
Микки нахмурилась и посмотрела на часы. Ей тоже не стоило засиживаться. Допивая кофе, она пробормотала себе под нос:
- Не тревожиться? Ну конечно! Я же видела «Феномен». Джон Траволта верил, что его посетили инопланетяне - пока не умер от совершенно земной опухоли в мозгу. Инопланетяне… сексуальный, похожий на зверя возлюбленный, что является во сне… какая разница? Думаю, нам обоим достались странные пути.
Глава 3
- Служба медицинских сестер. Чем могу быть вам полезна? - произнесла Микки в телефонную трубку и посмотрела на настенные часы.
Первый час. Интересно, этот день когда-нибудь кончится?
- Могу я поговорить с Микки Эмпауз? - спросил мужчина.
- Я вас слушаю. - Микки постаралась говорить как можно спокойнее.
Наверное, это очередной представитель какой-нибудь фармацевтической фирмы, желающий убедить ее, что ему просто необходимо встретиться с ее боссом. Поскольку Микки была помощником-референтом директора Службы медицинских сестер госпиталя Святого Иоанна, ей приходилось защищать свою начальницу от разного рода продавцов и прочих расхитителей времени. И это самая неприятная часть ее работы. Интересно, эти парни когда-нибудь отказываются от попыток проникнуть куда-либо?
- Микки, это Арнольд Ашер. Я звоню, чтобы подтвердить: мы встречаемся сегодня вечером.
- О! А… ох… - забормотала Микки.
- Вы как будто удивлены. Я что, ошибся датой? Даже по телефону Микки слышала, как он застучал пальцем по электронному органайзеру.
- Нет, все в порядке, я не забыла. Просто у меня было довольно суетливое утро.
После завтрака с Нелли она только и думала об опухоли в мозгу и о том, как бы доработать до конца дня и не устроить истерику с криками и пеной изо рта. Микки попыталась вспомнить, подходят ли друг другу ее лифчик и трусики. Черт, вот будет неловкость, если придется раздеваться у врача, а на ней окажется никудышное белье…
В ее размышления ворвался голос Арнольда. А она уже почти забыла, что говорит с ним по телефону. Почти.
- Наша общая подруга, Нелли Петерсон, сказала мне, что ваш любимый ресторан - «Лесной перекресток», так что я заказал столик на семь часов. Вам это подойдет?
Микки подавила желание отменить встречу. Она была несправедлива к этому парню. У него приятный голос, да и Нелли не стала бы сводить ее с человеком непривлекательным и неинтересным. Микки постаралась отогнать мысль о том, что привлекательность и интересность всегда, похоже, дополняются высокомерием и раздражительностью, скрытыми, как луковица под шелухой, под дорогой одеждой и хорошими манерами. Микки почти услышала, как Нелли кричит на нее: «Дай же ты парню шанс!»
- Да, ужин в «Лесном перекрестке» -это звучит прекрасно, и это действительно один из моих любимых ресторанов, - сказала она, стараясь изобразить нечто вроде энтузиазма. |