По его реакции я понял, что эта любовь никуда не исчезла.
Эдди не говорил ни слова, просто смотрел. Когда Куколка взглянула на меня в ожидании ответа на ее вопрос, я сказал первое, что пришло в голову.
— Безумный Шляпник, — объявил я, глядя на его ковбойскую шляпу. — Куколка, это Безумный Шляпник.
Куколка ахнула от восторга, прикрыв руками рот.
Затем, встретившись глазами со Смитом, я спросил:
— Вопрос только в том, что Безумный Шляпник собирается делать?17 главаЭддиЯ не мог поверить, что это она. Эллис. Собственной персоной. Она разговаривала. Улыбалась... она была счастлива.
«Вопрос только в том, что Безумный Шляпник собирается сделать?»
Я слышал, как наверху наши люди обыскивают комнаты. Я знал, что где-то там, в луже собственной крови, лежит Эрншоу. Он был их последней мишенью, оркестратором учинённого над ними насилия. Тот, кто руководил всеми больными и извращенными деяниями, что происходили в поместье Эрншоу.
Только совсем недавно я обо всем этом узнал.
Я посмотрел на Эллис, и мне захотелось разрыдаться от того, что, как мне стало известно, с ней сотворили. Я бросил взгляд на Хитэна. И хотя я всем своим существом ненавидел его за то, что он забрал мою девочку, я бы никогда не пожелал ему того, что сделали с ним эти жуткие люди.
Я вспомнил свой разговор с Саймоном Уэллсом. С тем, кто много лет назад подал заявление на Эрншоу и его партнёров. Заявление, которое проигнорировали.
Я вспомнил, что он рассказал мне, обо всех тех ужасах, которые творил с ним Эрншоу вместе с его партнёрами. О том, как он видел, что в те комнаты приводили Хитэна, а позже Эллис, где их, несомненно, ждала та же участь. Я тут же побежал в ванную и меня там вырвало.
— Ты Безумный Шляпник? — голос Эллис вырвал меня из воспоминаний о разговоре с Саймоном.
Но то, что он мне рассказал, никуда не делось. Глядя на ее сильно накрашенное лицо, странные часы, нарисованные вокруг левого глаза, я думал лишь о том, что все, что с ней проделывали те мужчины… устроил ее собственный отец.
Лежащий наверху покойник, который, по моему мнению, вполне заслуживал смерти.
Черт, да они все заслуживали смерти.
— Да, — ответил я.
Эллис говорила с королевским английским акцентом. На ней был наряд сексуализированной Алисы в Стране Чудес и, в довершение всего, корона на голове.
— Я — Безумный Шляпник, — подтвердил я и увидел, что Хитэн задышал свободнее.
Когда я взглянул на него, то заметил, что он смотрит на Эллис все тем же безумным, собственническим взглядом, каким смотрел на нее в детстве.
И я понял, что он по-своему, своим каким-то извращённым способом… ее любил.
Он за ней вернулся.
Господи… Думаю, он ее спас.
Обрушил месть на тех, кто их обидел, вне всякого сомнения… ради нее.
Эллис побежала ко мне, и у меня перехватило дыхание от того, какая она красивая. Я увидел у нее за поясом нож. Увидел у нее в руке пистолет. К поясу также была привязана голова ее старой куклы.
— Ты устраиваешь чаепития? — с волнением спросила она.
Потакая простодушию Эллис, я кивнул. Я играл с ней в ее игру… в последний раз.
— Да, — мой грубый голос выдавал то, как сдавило мне горло. — Я устраиваю чаепития.
Эллис завизжала, и я поморщился, молясь лишь о том, чтобы ее не услышали люди наверху.
— Как-нибудь мы непременно должны на них поприсутствовать, да ведь, Кролик?
— Конечно, милая, — протянул Хитэн.
Звук шагов наверху приблизился к подвальной лестнице, и он бросил косой взгляд на потолок.
— Вы приглашены, — произнёс я, и она захлопала в ладоши.
Я поглядел на Хитэна и увидел, что он смотрит на меня. |