– Ага, слушайте! Кажется, это то, что нам надо! «Вадим Аскольский окончил Московский институт иностранных языков и лингвистики, специализируясь на бразильской литературе. Известен как переводчик художественных текстов и искусствоведческих статей. Также широко знаменит своими полотнами и скульптурами на тему бразильской макумбы. Ему принадлежит скульптурная группа «Жены Шанго» и полотно «Гнев богини Янсан», которое было куплено послом Бразилии для своей резиденции на Кубе. Критикой весьма доброжелательно отмечены выставки Вадима Аскольского в Бразильском культурном центре. Его картины характеризуют яркие и контрастные тона, напоминающие африканский «наив», цельные образы богов и богинь, эмоциональный колорит и любовь к жизни во всех ее гранях».
– Действительно! – восхитилась Соня, рассматривая сменяющиеся на мониторе фотографии картин Аскольского. Яркие сочетания белого и зеленого, красного и черного, желтого и голубого радовали глаз. Африканские лица улыбались и плакали, великолепные женщины поднимались из морской пены. Черные атлеты в ритуальных одеждах вздымали мечи. Обнаженная жрица бежала под полной луной, прижимая к себе ребенка… На эти таинственные, полные жизни и силы картины хотелось смотреть снова и снова.
– Я искал Барона Самди и Маму Бриджит, но не нашел. Хотя может быть, что на сайте их просто нет. Выходит, что этот Вадим Аскольский не только переводчик, но и художник. И скульптор! Хотя ни Строгановки, ни Суриковского не оканчивал. Зуб даю, что нашего Барончика делал он! Вполне в его стиле…
– Посмотрите, опять фотография! – воскликнула Соня. – Полторецкий, останови! Вот! «Вадим Аскольский работает с натурщицей».
На фотографии Аскольский был снят со спины, а почти весь кадр занимала черная женщина, стоящая перед художником на низком табурете и завернутая в простыню. Волосы ее были завязаны в высокий узел. С замкнутого, сумрачного лица смотрели чуть раскосые светлые глаза.
– Красивая… – прошептала Соня. – Но какая-то… отталкивающая. Очень неприятный взгляд. Но фигура прекрасная, нечего сказать, – настоящая натурщица! Там не написано, кто она?
– Нет. Какая-нибудь студентка из института Лумумбы… Хотя для студентки старовата. Да бог с ней! Зато!!! – Пашка выдержал театральную паузу и щелкнул мышью, открывая следующую страницу. – Вуаля! Встречайте! Наша Тереза!
Тут спрыгнул с подоконника даже Атаманов. И вместе со всеми изумленно воззрился на фотографию Вадима Аскольского в обнимку со смеющейся Терезой.
– Она? Точно она! – довольно сказал Пашка, откидываясь в кресле. – И вот подпись: «Вадим Аскольский с дочерью»! Ну, королева моя, что скажешь? Я гений?!
– Ты безнадежный пижон, – машинально ответила Соня.
– Так, значит, Терезка – дочь художника Аскольского?! – завопила Полундра. – Вот это да!!! Вот это да!!! Правильно, у нее же мать была африканка! А отец белый! А сама она – мулатка! Все сходится!!!
– Скорее всего мать ее была не африканка, а черная бразильянка, – задумчиво сказала Соня, вытесняя из-за компьютера опешившего Пашку и усаживаясь перед экраном сама. – Тереза изучает португальский язык, занимается капоэйрой, играет в пьесе Жоржи Амаду… Это все Бразилия, а не Африка!
– Но ведь библиотекарша в институте сказала, что мать Терезы была из Африки! – напомнила Белка.
– Библиотекарша могла забыть или вовсе не знать! Чернокожая – значит, африканка, все почему-то так думают! А в Бразилии черных людей – половина населения! И на Кубе, и в Америке! Более того… – загадочно улыбаясь, Соня закрыла сайт Вадима Аскольского, пробежалась пальцами по клавишам, и на мониторе загорелись красочные, искрящиеся буквы: «Бразильский культурный центр в Москве! События и мероприятия декабря!»
– Сейчас найду, – бормотала она, не замечая удивленных взглядов ребят. |