Те нетерпеливо заерзали на креслах, и это вызвало у меня болезненную улыбку. Но Генеральный, однако, не был настроен так весело.
— Я не намериваюсь выслушивать тут вашу трепотню, мистер Злодей, извините... мистер Хаммер. Я знаю, в чем вас обвинять.
— О`кей, давайте предъявите мне обвинение в краже, засуньте меня в каталажку и засудите меня. Я не возражаю.
— Но не вы один, — он перевел свой взгляд на девушек. Эллен уже не плакала, а ее подружка всхлипывала еще до сих пор.
— А вы подумали, зачем я хотел посмотреть вашу бесценную папку?
— Зачем?
Эллен принялась успокаивать подругу и та, наконец, немного успокоилась. А я вынул из кармана пачку сигарет и стал ею играть, чтобы он не видел, как дрожат мои руки.
— Дело в том, что у Эллен было очень похвальное желание — помочь вам.
Генеральный заулыбался — проклятый дурак!
— Выходит, вы хотели мне помочь?
Он уже был готов запрятать меня в камеру, но здесь в игру вступил Пат. Своим металлическим голосом, привлекая всеобщее внимание, он произнес:
— Может быть, вы все-таки выслушаете его?
— Пускай говорит, — озлобился Генеральный, — но в следующий раз он будет выступать уже в суде.
— Хорошо. Вам будет приятно это слышать, — я сделал короткую паузу. Мы обнаружили, как у вас происходит утечка информации.
Пат задержал дыхание и сделал шаг вперед.
— Эллен уже высказала предположение об этом, но вы не обратили на это никакого внимания. Мы знаем, как передается информация из Управления.
Глаза Генерального засверкали. По всей вероятности, он думал, что я его обманываю, но я выдержал его взгляд и он понял, что я не лгу.
— Как?
Теперь в моих руках появился козырь.
— Я не буду вдаваться в подробности, а просто скажу, каким методом могли передаваться сведения.
— Как? Черт возьми!
Я лишь усмехнулся. Все складывалось благополучно. Пока...
— Давайте поторгуемся. Вы хотели обвинить здесь трех человек.
Забудьте об этом и мы договорились.
Что он мог сделать? Я уловил усмешку Пата, стоявшего у окна.
Генеральный постукивал пальцами по столу, затем поднял голову и окинул комнату взглядом.
— Мы договоримся в частном порядке, если джентльмены не возражают.
Капитан Чамберс может остаться.
Все вышли из кабинета, а Генеральный усмехнулся.
— Временами я ненавижу ваши выходки, но бесспорно признаю вашу изворотливость. Вы все время путаетесь у меня под ногами, но иногда это к лучшему. Если вы действительно обнаружили способ передачи информации, то обвинение с вас троих будет снято полностью.
— Спасибо, — кивнул я, но девушки промолчали. Они были еще ошеломлены неожиданным поворотом событий. — Как я понял, вы подозреваете одного человека?
Генеральный нахмурился, взглянув на Пата.
— Верно. Мы уверены, что это он, но мы не знаем, как он предупреждает своих сообщников.
— Все весьма просто. На другой стороне улицы живет глухой, и у него выработана способность читать по губам. При хорошей практике он может различить, что говорят на расстоянии в тридцать футов. Ваш тип выходит на улицу и шевелит губами, делая вид, что жует резинку или еще что-нибудь в этом роде, но в действительности все это время он говорит, в какое время и в какое место вы собираетесь совершить налет, то есть облаву. Затем он садится в машину и едет на операцию. А тому надо только позвонить и предупредить своих. Когда вы приезжаете, все уже давно смылись. Все очень просто...
— Сейчас здесь?
— Был, когда я входил. |