Вообще-то жена положила глаз вон на ту, — он показал пальцем на большую симметричную лепешку на средней полке, — но при таких ценах…
— Ну что ты, Роджер! Куда же еще вкладывать деньги? — уверенно ответил Луэллин. — Кстати, Фрэнк, что купил последний герк?
— Ничего не купил, мистер Кроуфорд. Сфотографировал лавку и уехал.
— А тот, что был перед ним?
В этот момент у него за спиной затормозила еще одна машина с инопланетянами. Трое герков, появившихся из нее, были одеты в легкомысленные костюмы с блестками и яркие карнавальные шляпы. Один из них подошел к прилавку.
— Сэр? — Луэллин засиял и услужливо поклонился. — Вы хотели бы приобрести лепешку?
— Я смеюсь от радости. Наша экспедиция закончилась, и завтра мы улетаем домой. Можно сфотографировать на память? — с этими словами герк извлек откуда-то из складок одежды блестящую машинку с линзами.
— Отчего-же… — неуверенно произнес Луэллин. — Вы что действительно улетаете к себе? Все? И когда вы вернетесь?
— Мы больше не вернемся, — герк щелкнул камерой, извлек фотографию, внимательно разглядел ее и, удовлетворительно булькнув, спрятал в карман. — Мы вам очень признательны за интересный опыт. Всего хорошего!
Все трое уселись в машину и, подняв облако пыли, скрылись за поворотом.
— Вот так все утро, — произнес Фрэнк. — Они ничего не покупают. Только фотографируют и уезжают.
Луэллин почувствовал, что еще немного, и его начнет трясти.
— Ты думаешь, это правда? Что они улетают?
— По радио сегодня сказали, — ответил Фрэнк. — Фрэдди Кун из Хортонвилля заезжал сегодня утром. У него уже второй день никто ничего не берет.
— Не понимаю! Не могут же они вот так нас бросить! — мистер Кроуфорд спрятал дрожащие руки в карманы. — Послушай, Роджер! Сколько ты даешь за эту лепешку?
— Ну… Я…
— Эта штука стоит десять долларов, — голос Кроуфорда вновь стал деловым и убедительным. — Первый сорт, Роджер!
— Я знаю, но…
— Для тебя — за семь пятьдесят!
— Да ты понимаешь… Могу дать пять…
— Согласен! Фрэнк, заверни!
Луэллин поглядел вслед удаляющемуся с покупкой фермеру и слабым голосом произнес:
— Фрэнк, срочно снижай цены. Продавай за что дадут.
Суматошный день наконец закончился. Обнявшись, Марта и Луэллин наблюдали, как последние покупатели покидали пятачок перед лавкой. Фрэнк занимался уборкой, а Делберт путался под ногами и, как всегда, грыз яблоко.
— Конец света, Марта, — хрипло произнес Луэллин, пуская слезу. Первый сорт идет по две штуки за пять долларов!
Стемнело. Кроуфорды уже собирались было идти к дому, но тут, разорвав сумерки светом фар, к лавке подкатила низкая длинная машина. Внутри сидели два зеленых существа с пушистыми антеннами, торчащими через прорези в голубых шляпах. Одно из них вышло из машины и подошло к прилавку. Делберт от удивления выронил огрызок.
— Серп! — прошептал Фрэнк. — Про них по радио передавали. Они с этой… С Гаммы Серпентис!
Зеленый пришелец внимательно оглядел пустые полки.
— Лепешку, сэр? Мадам? — неуверенно произнес Луэллин. — Сейчас у нас не очень большой выбор, но…
— Это что? — спросил серп, показывая на землю клешней.
Луэллин опустил взгляд и увидел огрызок яблока.
— Вот это? — Делберт быстрее всех оправился от удивления. — Это огрызок. — Он обернулся к хозяину, и в глазах его засветилась хитрая искорка. — Мистер Кроуфорд! Я беру расчет!
Затем он подошел к пришельцу и торжественно произнес:
— Это — ФИРМЕННЫЙ ОГРЫЗОК ЯБЛОКА ДЕЛБЕРТА СМИТА!
Не в силах сдвинуться с места, Луэллин смотрел, как серп достает бумажник и отсчитывает Делберту кругленькую сумму. |