Изменить размер шрифта - +
.. Как тебе удалось взломать дверь?

- Отковырял железкой ржавую петлю. Она еле держалась - нам просто везет. Чудо, что я отправляясь за лекарствами, прихватил с собой сумку - в ней не только деньги, но и мои документы. - Жан-Поль высыпал на круглый непокрытый стол свое имущество.

- А это, девочка, для тебя. Аспирин, витамины и ещё какие-то таблетки. - Жан-Поль огляделся, рассматривая владения. - Да, здесь не просто будет обжиться. Я даже не знаю, где искать воду. А если честно признаться, до сих пор не в курсе, как готовить яичницу.

- Вряд ли тебе придется этим заниматься, я что-то не заметила кур. Похоже, селение давно вымерло. Воду следует искать в колодце, насколько мне известно из литературы, а дрова хранят в сараях!

Действительно, руководствуясь литературным опытом, очень скоро Жан-Поль принес ведро воды и радостно сообщил:

- В чулане полно дров, значит, будет и тепло, ведь печь на вид вполне крепкая.

- Ты можешь проглотить лекарство и немного отдохнуть, пока я съезжу за едой, - сказал Жан-Поль, вдохновленный своими успехами в растопке печи. Он даже заслонку не забыл выдвинуть, помня о трагической истории четы Золя.

- Нет! - испуганно вскочила Виктория. - Не оставляй меня здесь одну! Я совершенно не голодна. Тебе нельзя уходить - они могут прийти опять!

- Я с нетерпением жду, когда ты мне все же объяснишь, от кого мне предстоит защищать свою даму... Честно говоря, эта шутка со взрывом не в стиле ревнивых поклонников. При всем моем уважении к темпераменту твоих фэнов, думается, здесь что-то другое.

- Не знаю, кто преследует нас, честное слово. Там, в Венеции это был Клиф Уорни. Он выкрал меня и увез в мешке прямо с бала... Под носом у гостей и пропавшего куда-то Шнайдера.

- Не подумал бы, что Уорни столь романтически настроен - похищение на балу! Восхитительно старомодно. Вероятно, он помешался от любви, узнав о твоей помолвке.

- Клиф - сумасшедший, это точно. Ты даже не представляешь, какую месть он задумал для... - Виктория чуть было не сказала: "для Антонии Браун", но вовремя спохватилась. - Он избрал жуткую месть, - она вздрогнула от гадливости, вспомнив обнаженного фавна, его покрытую струпьями голову и ядовитый укус. Пальцы сами коснулись шеи в том месте, куда прижимались его губы.

- Меня чудом спас один паренек... в общем, он мой давний друг. Но мне пришлось сбежать.

Жан-Поль примостился на стуле, против дивана, развернувшись так, чтобы помешивать в печи прогорающие поленья и одновременно наблюдать за девушкой. Ее речь переходила в сонное бормотание, веки тяжело опускались

- Я должна была уйти из его дома... потому что... Я люблю своего брата... Мы вместе купали блохастого щенка... - Виктория уснула, поджав колени и припав головой на подлокотник дивана.

"Милая, чудная, невероятная", - думал Жан-Поль, жадно вглядываясь в спящее лицо, стараясь запечатлеть в памяти эту фантастическую картину: тонущая в полумраке деревенская комната с пляшущими по углам тенями от горящего в печи пламени, громада старого деревянного шкафа, возвышающегося над диваном со спящей девушкой и замершие на стене ходики. Кукушкин домик с пучком засохших еловых веток, подсунутых под "крышу" и чугунными шишками вместо гирь. На темно-зеленых выгоревших обоях сохранились овальчики и квадраты от унесенных хозяевами фотографий. Жан-Поль поднялся, осторожно, стараясь не потревожить спящую, перетянул цепочку с шишкой и качнул маятник. Часы пошли, оставалось лишь поставить стрелки. Но их почему-то не оказалось.

Равномерное тиканье ходиков успокаивало, навевая воспоминания. Что за нелепый однобокий "роман"! "Та бабочка, которой невдомек о беге крови под атласной кожей..." Да, с этих пустяшных четверостиший все и началось там, у Динстлера. А может, раньше - ещё на Острове, когда шустрая длинноногая хохотушка сунула за шиворот серьезному естествоиспытателю маленькую древесную лягушку.

Быстрый переход