Изменить размер шрифта - +
Он даже убил несколько наших кровных родственников, хотя я не скажу этого Сэму. Я могла бы сказать ему об этом но он бы чувствовал себя виноватым.

Я подумала, что на этом и все закончится, но когда я протянула ему книгу и спросила, что он планировал с ней делать, Сэм ответил, что еще не знает. Я знаю своего брата. Если я попытаюсь принудить его выбросить книгу, ему еще больше захочется оставить ее. Часть меня говорит рассказать обо всем родителям, но другая, большая, часть боится того, как они отреагируют.

Богиня, дай мне мудрость. И дай мне мужество, чтобы жить в доме с этой злой книгой.

Сара Кертис.

Красный кирпич стен средней школы Видоуз-Вэйла выделялся на фоне серого февральского неба. Я попыталась струсить с себя уныния, что наполняло меня, пока я медленно шла к входной двери. Утро — не самое лучшее время для меня, а короткие зимние дни не улучшали мне настроение. Как и то, что Мери-Кей поехала в школу со своей подругой Сьюзен Уоллис, а не со мной. Она не разговаривала со мной.

— Эй, Морган! — Дженна Руис остановила меня, когда я вошла в холл. Ее светлые волосы были собраны в хвост, на ней были коричневый свитер и темные джинсы. Из-за нерешительной улыбки она казалась юной и неуверенной в себе. Забавно вспоминать, что до того, как я вступила в ковен, я считала Дженну немного пугающей.

 

— Тебе туда? — спросила она, кивая головой в сторону лестницы, ведущей в подвал, где зимой постоянно собирался наш ковен.

Я убрала прядь волос за ухо.

 

— Куда же еще? — ответила я, и мы зашагали рядом.

Дженна распахнула дверь на лестницу. Большинство ребят из нашего ковена уже собралось. Мой лучший друг, Робби Гуревич, сидел на нижней ступеньке, прислонившись к коленям Бри Уоррен. Ее руки лежали у него на плечах. Итан Шарп и Шарон Гудфайн сидели чуть выше с левой стороны.

Рейвин Мельцер стояла на нижней площадке лестницы рядом с перилами. На ней была красная бархатная рубашка и черные кожаные штаны с низкой талией, которые демонстрировали татуировку в форме пламени вокруг пупка. Для Рейвин это было довольно скромно. Я же даже в самых смелых мечтах не могу представить на себе такой прикид. Рассматривая ее, я задавалась вопросом, поняла ли Рейвин, как я относилась к ее наряду

Бледный зимний свет, просочившийся через окно на верхней площадке, немного осветил наши лица. Я прислонилась к стене на нижней ступеньке, и Бри улыбнулась мне, сразу же растопив, по крайней мере, часть февральского холода.

— Эй, — сказала она тепло. — Как все прошло вчера вечером?

— Великолепно, — ответила я. — Все было прелестно, все были в восторге.

Шарон вытащила свой светло-голубой кардиган и набросила себе на плечи.

 

— О чем это вы? — спросила она.

— Хантер вчера вечером был на официальном родительском ужине, — объяснил Робби.

— О Боже! — сказал Итан. — Как жестоко и необычно. — Шарон двинула его локтем в колено. — Ой! — завизжал он. — Я всего лишь сказал…

Нет, это правда", согласилась я. "Это было немного напряженным в первую очередь. Но все вели себя наилучшим образом. Все прошло хорошо".

— Это не удивительно, — сказал Робби. — Хантер это мечта каждого родителя.

Я смотрела на него с удивлением.

— Как это? — Спросила я.

Робби пожали плечами.

— Хантер ответственный, он щедрый, он умный. И все видят, что он подходит тебе, Морган.

— Кроме того, он — ведьма, — сухо добавила Рейвин. — Чьи родители не были бы в восторге?

Я проигнорировала комментарий Рейвин, довольная тем, что сказал Робби.

Быстрый переход