Колин фыркнул, и Харрисон тоже усмехнулся.
— Боюсь, тут ты не совсем права.
Джинкс покраснела до корней волос.
— Но я… я недостаточно богата для тебя. — Список причин для отказа таял с катастрофической быстротой, хотя оставалась главная — он ее не любит.
А она, Джинкс, его любит?
Она смотрела на его могучую грудь, на широкие плечи, небрежно растрепанные волосы и ощущала что-то странное, непонятное ей самой. Он был умным, верным, благородным, замечательным любовником. У него мрачноватое чувство юмора, и он мастер удивлять. Кроме того, Харрисон, как никто другой, заставлял учащенно биться ее сердце, хотя она и не понимала почему.
Может, она и правда полюбила его?
Но вместо того чтобы позволить себе милостиво принять его предложение, Джинкс лишь укрепилась в своем решении не допустить, чтобы он женился на ней из чувства долга. Она снова покачала головой, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не расплакаться.
— Мне не нужна богатая жена, — хмуро произнес Харрисон.
— Тебе вообще не нужна жена, — прошептала Джинкс.
— Может, нам лучше уйти? — предложила Элис.
— Ты что, с ума сошла, — воскликнул Колин. — Посмотри на них. Они же голые!
— Ну и что? — Элис взяла Колина за руку и стала подталкивать его к двери.
— Подожди минутку…
— Нет, Колин. Доверься мне. Они должны решить все сами, без свидетелей, без постороннего вмешательства, точно так же, как это сделали мы с тобой.
По спине Джинкс пробежала нервная дрожь.
— Мне кажется, вам не следует уходить.
Но было уже поздно. Что-то произошло между Колином и Элис — ее мимолетный взгляд внезапно изменил настроение Колина.
— Возможно, ты и права, дорогая. — Он улыбнулся и посмотрел на Харрисона. — Надеюсь, Хартли, тебе удастся уговорить ее выйти за тебя замуж, иначе на рассвете мне придется вызвать тебя на дуэль.
Какая нелепая ситуация, подумала Джинкс, когда за Колином и Элис захлопнулась дверь. С самого начала она боялась, что Харрисон вызовет Колина на дуэль, а сейчас Колин грозит вызвать Харрисона да еще при этом улыбается.
Странные существа эти мужчины. Теперь ей предстоит разговор с одним из них по поводу его предложения.
Откашлявшись, Джинкс сказала:
— Ты не должен делать мне предложение только из-за того, что произошло здесь между нами.
— Я сделал тебе предложение вовсе не из-за этого.
Сбросив простыню, он сел рядом с ней, но она тут же отползла на дальний конец кровати, прикрываясь своим концом простыни.
— Конечно, очень мило с твоей стороны так говорить, и я оценила твой великодушный жест, но мы оба знаем правду.
— Сомневаюсь, что оба.
Она искоса посмотрела на него.
— Что ты имеешь в виду?
— Как ты можешь знать, почему я хочу на тебе жениться, если я и сам пока еще точно не знаю.
Джинкс судорожно схватилась за края простыни, стараясь не замечать, как он прекрасен в своей наготе.
— Если ты имеешь в виду секс, то да, это было неплохо. Даже очень неплохо, — повторила она. — Но брак — это больше, чем просто физическая близость.
— То, чем мы занимались с тобой в постели, — серьезно сказал Харрисон, — было не просто физической близостью. |