Изменить размер шрифта - +

 

Изведал враг в тот миг немало,

Что значит русский бой удалый,

Наш рукопашный бой!..

Враги тряслись — как ее груди;

Собрались в кучу твари-люди,

И просьбы милости фантомов

Слились в протяжный вой…

 

Вот смерклось. Были все готовы

Рвануться в бой, затеять новый

И до конца стоять…

… - декламировал про себя Виктор, наблюдая за завязкой сражения, прежде чем их мастер переступил порог вражеской гильдии и мгновенно увеличившись в размерах, смахнул своими огромными ладонями последний десяток фантомов, мешавших пройти к лестнице ведущей на верхние этажи гильдии. Оставив поэзию в покое, Виктор юркнул в образовавшийся корридор вслед за мастером, оставляя за спиной изрядно разошедшихся товарищей. Единственное, что его сильно волновало — он смог обнаружить только одного из сильных магов фантомов — железного убийцу драконов. Но тот пока не спешил вмешиваться в творившееся побоище, наблюдая за всем с комфортом развалившись на удерживавших свод общего зала гильдии деревянных балках. Впрочем, удостоверившись, что как минимум Грей постоянно отслеживает того, между раздачей звиздюлей попадавшимся ему под руку неудачникам, Виктор немного успокоился и принялся настраиваться на возможную встречу со вторым из обнаруженных им ранее магов — так называемым элементом воздуха.

Сказать, что мастер Макаров крался к покоям своего визави, было никак нельзя. Хоть он вновь и уменьшился в размерах, но от его поступи заметно трясся пол, с головой выдавая силу, что тот готовился обрушить на своего противника.

— Жозе! — прокричал старик, одним щелбаном раскалывая дверь в кабинет мастера гильдии Призрачный Фантом в щепки. — Что ты творишь, Жозе!?

— Макаров, наконец-то ты решился выползти из своей норы! Давно не виделись!

— Не заговаривай мне зубы! Мы никогда раньше не ладили, но и не были врагами! Что сподвигло тебя разрушить мою гильдию!? Что заставило тебя поднять руку на моих детей!?

— А то ты не догадываешься!? — фыркнул в ответ мастер фантомов. — Призрачный фантом — была, есть и будет лучшей магической гильдией континента! И никакие хитрые ходы не позволят тебе, Макаров, отнять законное место моей гильдии!

— О чем ты говоришь!? Какие ходы!? — прорычал продолжавший приближаться к своей цели Макаров.

— Вот только не надо строить из себя ничего не понимающего дурачка! Я ведь я тебя недооценивал. Это надо же было так втихаря заграбастать себе эту девчонку!

— Какую девчонку!? — слегка опешил Макаров, что, впрочем, нисколько не отразилось ни на его лице, ни на его намерениях.

— Хартфелию! Кого же еще!? Думал, что тебе кто-нибудь позволит наложить лапу на единственную наследницу такого состояния!? Или ты полагал, что ее отец останется в стороне и будет просто наблюдать, как ты прополаскиваешь ей мозги своей игрой в семью!? Даже не надейся!

— Хартфелия? Отец? — судорожно сопоставляя услышанные факты, Макаров вскоре уточнил пришедшую в голову догадку — Джуд Хартфелий ее отец?

— Еще скажи, что ты не знал об этом, принимая ее в свою гильдию!?

— Моя гильдия открыта для всех, кто знает, что такое быть человеком! Независимо от его прошлого!

— Рассказывай эти сказки кому другому, Макаров. Впрочем, у меня нет желания продолжать этот разговор. Все равно ты уже выполнил все, что я запланировал. Ты явился сюда вместе со всеми своими магами, оставив девчонку в Магнолии без какого-либо присмотра. И да будет тебе известно, мои люди уже выкрали ее. — рассмеялся Жозе и даже мгновенно увеличившаяся рука Макарова легко прошедшая сквозь его тело, не заставила того прерваться. Все же фантому или проекции, говоря научным языком, были абсолютно фиолетовы все удары.

Быстрый переход