| У него была широкая грудь, а когда он встал, оказалось, что и большой живот. Он вышел из-за стола, и Сол увидел синие брюки из полиэстера и белые туфли. Мужчина протянул руку, и Сол обратил внимание на часы с обыкновенным циферблатом и множеством кнопочек. Он напоминал обходительного продавца или зазывалу из торговой палаты, но у него был пронзительный взгляд. Нет, не продавец, а управляющий каким-нибудь безобидным центром досуга и отдыха, подумал Сол. Одевается слишком ярко, чтобы не настораживать гостей. — Мы не ожидали новых гостей. — Его улыбка исчезла, когда после их рукопожатия на его ладони осталась кровь. — Я попал к вам с небольшими приключениями. — Сол пожал плечами. — Но меня не предупредили, что вы ранены, — встревожился управляющий. — Щека тоже. Я приглашу доктора. Честное слово, мне очень жаль. Этого не должно было случиться. — Вы в этом не виноваты. — Но я несу ответственность за все, что здесь происходит. Неужели вы не понимаете? Я отвечаю за вас. Сядьте и расслабьтесь. Не хотите выпить? — Только не виски. — Как насчет перье? Сол кивнул. Управляющий обрадовался, словно ему непременно хотелось угодить гостю. Он открыл книжный шкаф, потом маленький холодильник и достал бутылку. Открутив пробку, бросил в стакан лед, налил его до краев и протянул Солу вместе с салфеткой. Только поднеся стакан к губам, Сол понял, что умирает от жажды. Управляющий довольно потер руки и сел за стол. — Есть хотите? — Не сейчас. — Скажите, когда захотите. — Он почесал бровь. — Насколько я понял, вы проделали нелегкий путь через горы. Начинается легкий допрос, подумал Сол. — Мне нравится бродить по лесу. — Очевидно, не вам одному. Была стрельба. — Так… охотники. — Но за кем они охотились? Сол пожал плечами, как мальчишка, пойманный на лжи. — Почему они охотились за вами? — Я бы предпочел не отвечать на этот вопрос. — Боитесь, что мы не возьмем вас? Это не так. Независимо от того, что вы сделали, мы обязаны защитить вас. — Мне больше нравится хранить свои тайны. — Логично, но взгляните на это с нашей точки зрения. Если бы мы знали, кто хотел убить вас, мы смогли бы лучше защищать вас. — Могут пойти слухи, и меня не примут. — Вы имеете в виду других гостей? Сол кивнул. — Мне понятны ваши опасения, но я здесь что-то вроде священника. Никогда не разглашаю тайну исповеди. — А если кто-то подслушает? — Здесь нет никаких микрофонов. Сол выразительно посмотрел на управляющего. — Конечно, есть связь с другими кабинетами на тот случай, если у меня возникнут неприятности. — Он сунул руку в ящик стола и нажал на кнопку. — Отключил. — Похоже, я ошибся. — Сол встал. — Нет. — Управляющий нагнулся вперед. — Не подумайте только, будто я давлю на вас. Я всего лишь хочу помочь. Сол понял. Если кому-то откажут в убежище, управляющему придется объясняться с начальством. Он сел на стул и допил перье. — Давайте без формальностей, — предложил управляющий. — Идет. — Забыл представиться. Я — Дон. А ты умный парень, подумал Сол, и тоже представился: — Сол. — Вы назвали охране пароль? — Естественно. — Какой? — Абеляр.                                                                     |