— Я родился на Эйдоне, сэр, меня привезли сюда ребенком.
Это ошеломляющее признание тяжелым бременем упало на первого законодателя и заставило его умолкнуть более чем на час.
Они опять тряслись в повозке, когда Хенфайр решился другой вопрос:
— А что, если все совсем не так?
Хеншер, держа в руках серебряное перо, делал пометки на страницах доклада, распечатанного големом. Он недоуменно поднял глаза на первого законодателя.
— Сэр?
Хенфайр снял с руки перчатки и, хотя вечер был теплый, нервно потер ладонями друг о друга.
— Что если корабль не наш? Что если он… чужой?
Ответственный по крушениям откинулся на спинку сиденья и отложил в сторону свои бумаги.
— Мы используем термин ксеносы, сэр. Означает представителей чуждых рас. Это возможно, но такие случаи очень, очень редки.
— Но что, если это окажется так? — снова спросил Хенфайр.
В глубине души он бранил себя за то, что выглядит сейчас столь глупо: прежде такая мысль даже не пришла бы ему в голову.
Ответственный по крушениям и приему космических обломков приподнялся и потянул на себя коммуникационный провод. Быстроходная повозка прекратила движение, и сопровождающая ее процессия также остановилась. Хеншер поднял шторы на окнах и что-то отрывисто скомандовал.
Двадцать вооруженных людей поспешно выдвинулись вперед и встали перед повозкой по стойке смирно. Ответственный чиновник Хеншер привез их с собой из Фуче. Воины и в самом деле были превосходные: высокие, сильные, закованные в прочные боевые доспехи цвета хаки. Таких современных лазерных карабинов, что они имели при себе, Хенфайр никогда прежде не видел.
— Ординат Клу! — выкрикнул из окна повозки ответственный чиновник. — Напомните мне, каково главное предназначение вашего отряда?
— Обеспечение надежной охраны космических обломков и уничтожение всего, что имеет отношение к ксеносам! — отрапортовал командир вооруженной группы, половину лица которого закрывал визор.
Ответственный чиновник повернулся к Хенфайру:
— Это хорошие люди. Лучшие. Можно сказать, специалисты в своем деле. Не завидую чужеродной дряни, если эти ребята сойдутся с ней в вооруженном столкновении. Мы в полной безопасности!
— Они и в самом деле великолепны, — произнес Хенфайр и, довольный, вновь уселся на свое место.
— Клу! Продолжить движение! — выкрикнул Хеншер, и процессия вновь покатила вперед. — Мне удалось унять ваши страхи, сэр? — спросил он через некоторое время.
Хенфайр смущенно улыбнулся.
— Мне прежде доводилось слышать много разных историй, сэр. Рассказов, темных слухов… Пугающих повествований о Губительных Силах. И об ужасных зеленокожих… Говорят, они неожиданно налетают на обитаемые планеты и уничтожают там все живое. А есть еще существа, тощие и темные…
— А, примулы! Теперь от них остались лишь страшные сказки.
— Поговаривали, что они с неслыханной жестокостью разорили множество миров в системе Рифовых Звезд.
— Некогда примулы были реальностью, с которой приходилось считаться. Но здесь их нет. Не думаю, что они остались еще где-то, кроме преданий и легенд, первый законодатель.
Однако Хенфайр чувствовал потребность поговорить об этом.
— Но если это они… Тогда ведь даже ваш отборный отряд не сможет с ними совладать, разве не так?
Ответственный чиновник Хеншер тяжело вздохнул.
— Нет, сэр. Если истории о них хотя бы отчасти правдивы, то не сможет. Всегда, однако, существует возможность вызвать спасательный отряд.
Тут он привстал и показал Хенфайру кольцо на пальце. |