Изменить размер шрифта - +
Но, надеюсь, до этого дело не дойдет.

– Не дойдет, – успокоила его Саган. – Я согласна, Кайнен. Я буду твоим секундантом.

– Моя благодарность к тебе, лейтенант Саган, друг мой, исходит из глубины души.

Кайнен посмотрел на Уилсона; тот плакал.

– Ну а ты, Гарри? Один раз я просил тебя присутствовать, но тогда ты ответил отказом. Я повторяю свою просьбу.

Уилсон затряс головой:

– Да, я буду рядом с тобой, чертов ублюдок. Я буду рядом, когда ты станешь умирать.

– Спасибо, Гарри. – Кайнен снова повернулся к Саган. – Мне нужно два дня на то, чтобы привести в порядок все дела. Прошу тебя навестить меня на третий день, вечером.

– Я приду, – пообещала Джейн.

– Полагаю, достаточно будет твоего ножа, – продолжал Кайнен.

– Как пожелаешь. Я могу еще что-нибудь сделать для тебя?

– Только одно, однако, как я понимаю, тебе это не по силам.

– Говори.

– Я родился и вырос в колонии Фала, – сказал Кайнен. – Мне бы хотелось после смерти вернуться туда. Понимаю, что сделать это будет очень трудно.

– Я что-нибудь придумаю, – заверила его Саган. – Даже если мне придется сделать это самой. Обещаю, Кайнен. Обещаю, что ты вернешься домой.

 

Через месяц после того, как Зоя и лейтенант Саган вернулись на станцию "Феникс", Джейн вместе с девочкой села в шаттл, отлетающий к планете, чтобы навестить могилу родителей.

Пилотировал шаттл лейтенант Клауд, который первым делом справился о Дираке. Саган ответила, что он погиб. Дэн помолчал минуту, после чего начал рассказывать анекдоты, услышанные от Джареда. Саган хохотала до слез.

Когда они пришли на кладбище, Джейн осталась стоять в стороне, а Зоя опустилась на колени перед надгробием и громко и отчетливо прочитала высеченные на нем имена. На глазах у Саган Зоя за месяц превратилась из робкого подростка, на вид младше своих лет, жалобно зовущего папу, в счастливую и разговорчивую девочку, которая выглядела на свои года – как выяснилось, она была лишь ненамного младше Саган.

– Здесь и мое имя, – сказала Зоя, проводя пальцем по буквам.

– Первое время после того, как ты попала в плен, отец считал тебя погибшей, – объяснила Джейн.

– Но я же осталась в живых, – с вызовом произнесла девочка.

– Да, – улыбнулась Саган. – Определенно, ты осталась в живых.

Зоя положила руку на имя отца:

– А папы ведь тоже нет здесь, правда? Однако его имя написано под моим.

– Да. Твой отец погиб на Аристе. Это то место, где ты находилась перед тем, как вернуться сюда.

– Знаю. – Зоя вопросительно посмотрела на Саган. – Мистер Джаред тоже погиб там, да?

– Да.

– Он говорил, что хорошо знаком со мной, но я его совсем не помню.

– Он действительно был очень хорошо знаком с тобой, но объяснить это трудно, – сказала Джейн. – Вот вырастешь, попробую тебе все рассказать.

Зоя снова посмотрела на могильный камень.

– Все, кого я знала, умерли, – нараспев промолвила она. – Всех моих друзей нет в живых.

Опустившись рядом с ней на корточки, Саган крепко прижала ее к груди:

– Я очень сожалею, Зоя.

– Знаю. Мне не хватает папы, мамы и даже мистера Джареда, хотя я его почти совсем не знала.

– Не сомневаюсь, они тоже скучают по тебе.

Она развернула девочку к себе лицом:

– Послушай, Зоя, я отправляюсь в колонию, где собираюсь поселиться навсегда.

Быстрый переход