Изменить размер шрифта - +
 — Живенько, без возражений. Давайте все пошевеливаться!

 

Джуд спустилась во двор и созвала знакомых ребят. Ей никто из мальчишек не нравится, но они все её уважают. Вскоре половина парней Северного блока уже затаскивала нашу мебель в лифт и выносила во двор.

 

Я засунула Фиалку за ворот футболки, закатала рукава кофты и принялась волочить и толкать картонные коробки к двери. Я пыталась, пыхтя и отдуваясь, поднять одну из них, но мама меня остановила:

 

— Дикси, ты слишком маленькая. Ты только покалечишься. У тебя будет опущение матки, и ты не сможешь рожать детей.

 

— Ладно, — сказала я. — Тогда я буду толкать коробки к лифту, да, мам?

 

— Да, детка, попробуй. У нас напряжёнка со временем. Я пойду паковать Мартинины тряпки, раз её высочество не удосужилась сделать это сама.

 

— Может, постучаться к Тони, мама? Может, она просто проспала?

 

— Я не желаю разговаривать с его гадюкой мамашей после всего, что она мне наговорила. Пальцем не дотронусь до её двери. Нет, пусть уж Мартина сама появится, когда надумает.

 

— А если она не появится?

 

— Не думаю, чтоб она появилась, — сказала Рошель, не теряя надежды. — Черт, я извозила все джинсы, пока ползала на коленках по кухне. Мои лучшие джинсы!

 

— А зачем ты напялила лучшие джинсы, когда мы переезжаем? На кого ты похожа, Рошель! — сердито сказала мама, вываливая вещи Мартины на кровать и закатывая их в одеяло.

 

— Я же не знала, что меня заставят делать эту чёртову уборку. Это несправедливо, мама, мне ты всегда даёшь самую противную работу. Почему Мартине можно ничего не делать? Грязь-то она разводила вместе со всеми, могла бы и помочь убраться, даже если с нами не едет.

 

— О «не едет» и речи быть не может, сколько раз тебе говорить! — сказала мама с яростью, вытряхивая ящики Мартины в большой бельевой пакет. Она так тряхнула ящик, что свёрнутые носочки, тонкие трусики и блестящие колготки рассыпались по полу. — Придёт, куда она денется! Она живёт с нами. Мы — её семья.

 

Мы услышали шаги на лестничной площадке и тихий стук в дверь.

 

— А вот и она, — с торжеством сказала мама.

 

Но это была не Мартина. Это был худой невысокий дядька с немодной стрижкой и в круглых очках. Очки у него сваливались, поэтому он все время морщил нос и поправлял их.

 

— Здравствуйте, — сказал он, с тревогой глядя на мамин живот. — Я знакомый Терри.

 

— Замечательно, — сказала мама. — Это у вас машина?

 

— Меня зовут Дикси, — сказала я, протискиваясь к маме. — Вы — папин лучший друг, правда?

 

— В общем, мы с Терри знакомы по работе.

 

— Я же говорила, что он похоронщик, — с хихиканьем прошептала Рошель за моей спиной.

 

— Нет-нет, у меня торговля цветами. Поэтому и машина.

 

Он показал в окно на белый микроавтобус с красивой золотой надписью: «Цветы от Фриды».

 

— Понятно. Вы, стало быть, Фрида, — сказала мама.

 

Мы все прыснули. Он вздохнул. Эта шутка ему явно давно уже осточертела.

 

— Фридой звали мою маму. Это была её лавка. Мама умерла, и дело перешло ко мне. Меня зовут… — Он секунду поколебался.

Быстрый переход