Изменить размер шрифта - +
Финал повести выглядит скомканным. Как будто автору надоели подробности, которыми изобилуют первые главы “Букета” — и он пустился в краткий пересказ нехитрой фабулы.

Книга прочитана, отставлена — и мы можем перебрать впечатления. Писательские удачи остаются в нашем воображении как цветные иллюстрации. Запоминаются трюки Евдокимова, притворяющегося пьяным. Он на чем свет стоит бранит родную Россию в лицо шпиону Эджвуду — и накачивается коньяком. При этом Евдокимов не собирался объяснять Эджвуду, что, обладая незаурядной ловкостью рук, он со щегольством настоящего иллюзиониста менял коньяк на мандариновый напиток. Эджвуд с ужасом и почтением смотрел, как этот русский медведь тянет коньяк через соломинку, а когда он предложил Евдокимову передохнуть: Вам не надо больше пить. Вы не доберетесь домой, — чекист ответил по-гусарски: Пррравилъно. Отставим коньяк и перейдем на водку. Ловкий трюк с фальшивым опьянением стал коньком Евдокимова в повести. А еще капитан был неотразим, когда вручил посрамленному, убегающему из России резиденту… букет алых роз, подаривший повести красочное название! Этот букет символизировал разгадку всех шпионских замыслов — и Евдокимов не удержался от широкого жеста. Розы он купил на собственные деньги — и хотя безымянный генерал, в котором точно указывается Пронин, назвал этот поступок “мальчишеством”, Евдокимову казалось, что на самом деле седой чекист простил ему эту шалость. Пронин и сам был когда-то молод, уж мы-то это знаем.

Повесть “Букет алых роз” была написана и опубликована на несколько лет раньше “Секретного оружия”. Но, поскольку имя Пронина в этой повести не упоминается, мы решили “Букетом алых роз” завершить переиздание оваловской пронинианы. Эта повесть воспринимается как послесловие к пронинскому циклу — произведение, в котором великий чекист не упоминается, но, несомненно, подразумевается. Именно сквозь призму ранних повестей о Пронине читали эту повесть современники, и именно как некоторое дополнение к своим знаменитым детективам рассматривал ее сам автор. Неслучайно мудрый генерал КГБ не получил другой фамилии. Пусть автор не назвал его Прониным, зато он не отказал читателям в удовольствии узнать в безымянном чекисте своего любимца. Неопределенность иногда более продуктивна, чем безжизненная, но такая точная схема. Литературный миф требует расширения пространства, требует населения своих пределов новыми героями, новыми деталями. Нам дорого все, что написал или мог бы написать Лев Овалов о своем культовом герое. И сегодня “Букет алых роз” для нас, безусловно, еще одно забытое приключение майора Пронина. Впервые этот выпавший из официальной пронинианы эпизод занимает свое, по праву рождения принадлежащее ему место. Да и вообще букет на прощание — это хорошая примета и хороший тон, совсем в стиле майора Пронина.

 

4

Повесть “Букет алых роз” завершает первое полное издание оваловской пронинианы — своеобразное приключенческое пятикнижие. Литературная история великолепного майора подошла к концу. Но впереди у наших читателей, мы надеемся, еще не одна встреча с полюбившимся героем.

В настоящее время ведется работа над первой отечественной экранизацией пронинианы. Фильм режиссера Евгения Малевского объединит теленовеллы о майоре Пронине, повествующие о довоенном, военном и послевоенном времени.

Киноистория начнется с многосерийного телефильма по мотивам повести “Голубой ангел”. Авторам экранизации предстоит донести до зрителей сохранившуюся в повести атмосферу предвоенного времени — с тогдашним джазом, с патефонами “Хиз мастерс войс”, с чистыми московскими мостовыми и суматошными парикмахерскими, где брили опасными бритвами “Золинген”. Гонка вооружений и технологий, соперничество виртуозов разведки — вот музыка “Голубого ангела”.

Быстрый переход