— Главное в этой третьей фазе, чтобы чувствовалось, что вы по-прежнему в панике. Нимрод должен понять, что теперь вами движут примитивные инстинкты. Вот-вот уже должна состояться ваша встреча. Вы вдруг взбрыкнули, затем отступаете, создаете барьеры, чтобы не попасться ему в сети, если он их расставляет. В таком состоянии вы для него не менее опасны, чем раненая кобра — для тигра. Ибо здравого смысла больше нет, есть лишь инстинкт выживания. Тут уж он понимает, что должен встретиться с вами сам и привести с собой девушку. Естественно, он прибудет со своей дворцовой стражей. Намерения его не изменятся. Он заберет дневники, возможно, обсудит во всех деталях план вашего дальнейшего устройства, а когда выяснит, что нет ни письма, ни друга, который должен его отправить, он попытается убить вас обоих... Однако он ничего не сможет сделать. Ибо его буду ждать я со своей дворцовой стражей... А сейчас мы с вами определим место встречи, которое вы назовете в припадке истерики. Оно должно быть в таком районе, который вы хорошо знаете, где вы часто бываете. Не слишком далеко, так как у вас ведь нет автомобиля. Место достаточно уединенное, поскольку за вами охотятся блюстители закона. И тем не менее легкодоступное, чтобы вы могли добраться туда быстро и незаметно.
— Вы просто описали «Гнездо Херрона», его дом.
— Допускаю, но мы не можем им воспользоваться. Психологически это не годится. Не соответствует рисунку поведения нашего беглеца. Ведь «Гнездо Херрона» — источник его страха. Он туда не вернется... Нужно другое место.
Заговорил Уильямс. Неуверенно, все еще побаиваясь окончательно связать себя с миром Дюнуа.
— Я вот подумал, а что, если...
— Что, брат Уильямс? О чем ты подумал?
— Профессор Мэтлок часто обедает в ресторане «Чеширский кот».
Мэтлок резко поднял голову и посмотрел на черного радикала.
— Как? И вы тоже? Вы следили за мной?
— Очень часто. Сами мы в такие места не ходим. Мы бы там слишком выделялись.
— Дальше, брат, — прервал его Дюнуа.
— "Чеширский кот" находится примерно в четырех милях от Карлайла и примерно в полумиле от шоссе, по которому туда обычно ездят, но есть и более короткая дорога. Позади ресторана и по обе его стороны — внутренние дворики и сады, где обедают летом. А за ними лес.
— Кто там сейчас?
— По-моему, никого, кроме ночного сторожа. Ресторан открывается только в час дня. Не думаю, чтобы повара и уборщицы приезжали туда раньше половины десятого или десяти.
— Отлично! — Дюнуа взглянул на часы. — Сейчас десять минут шестого. Допустим, мы будем осуществлять нашу операцию по фазам с интервалами в пятнадцать минут и еще добавим двадцать минут на дорогу — это будет шесть пятнадцать. С учетом всяких случайностей скажем — шесть тридцать. Встречу мы назначим на семь часов за «Чеширским котом». Пора поднимать людей.
Уильямс встал и направился к двери. На пороге он обернулся и спросил Дюнуа:
— Вы не передумаете? Не разрешите мне пойти с вами?
— Не надоедай, — отрезал Дюнуа, даже не взглянув на него. — Мне слишком многое надо обдумать.
Уильямс быстро вышел из комнаты.
Дюнуа продолжал чертить свои бессмысленные геометрические фигурки в желтом блокноте. Только сейчас он сильнее нажимал на карандаш, и тот оставлял глубокие следы на блокноте. Ломаные линии и зигзаги сходились в одну точку. Это были молнии.
— Послушайте, — сказал Мэтлок. — Еще не поздно. Сообщите властям. Прошу вас, ради Бога! Нельзя рисковать жизнью ваших ребят!
Глаза Дюнуа впились в Мэтлока.
— Неужели вы хоть на минуту можете предположить, что я позволю этим детям бросаться в воду там, где я сам не решаюсь плавать? — не без презрения сказал он. |