|
– Несмотря на мое родство с лордом Нортом, объявление о моей свадьбе со Стенмором не обошлось без слухов и инсинуаций. Но мы сумели пережить это. – Она улыбнулась. – Постоянно сталкиваясь с элитой на многочисленных приемах, могу вас заверить, что любые сплетни ничего не значат, если брак крепкий. – Ребекка тронула Джейн за колено: – Вы, вероятно, полагаете, что мне легко так говорить, поскольку все это уже позади, но советую вам прислушаться к собственному сердцу и не обращать внимания на то, что думают другие.
– Это Николас просил вас приехать и поговорить со мной?
– Нет. Когда я увидела вас у нас дома два дня назад, то вспомнила, какой была сама. – Прямой взгляд Ребекки сквозил добротой. – Любой, кто увидит вас с Николасом, скажет, что он безнадежно влюблен в вас, а вы боитесь.
Джейн вздохнула:
– Я не его боюсь. Нет слов, чтобы выразить, как я его люблю.
– Поэтому и стараетесь делать то, что, по-вашему, для него хорошо.
При мысли о поджидающих впереди трудностях у Джейн голова пошла кругом, но впервые она осмелилась представить возможное будущее. И второе многократно превосходило первое. Тут она вспомнила о Ребекке.
– Благодарю за то, что вы стараетесь сделать для меня… для нас.
Ребекка ласково сжала Джейн руку.
– Я приехала не за ответами, а как женщина, решившая навестить новую подругу. – Улыбнувшись, Ребекка поднялась: – А теперь мне лучше вернуться, пока не лопнуло терпение няньки маленького Сэмюела.
– Когда вы уезжаете в Солгрейв? – спросила Джейн, провожая Ребекку до дверей.
– Завтра утром. Приглашение мое остается в силе. Непременно приезжайте в гости.
– Постараюсь. – Джейн порывисто обняла Ребекку. – И большое спасибо.
На крыльце к ним присоединилась миссис Ханнаган, вышедшая попрощаться с леди Стенмор. Когда карета графини тронулась, Джейн и экономка вернулись в дом.
– Не хочу проявлять назойливость, миссис Ханнаган, но вы, случайно, не знаете, когда сэр Николас собирался вернуться?
Миссис Ханнаган улыбнулась:
– Конечно, знаю, мисс. Он вернулся несколько минут назад, но я сказала ему, что у вас с леди Стенмор конфиденциальный разговор, и он, не желая вам мешать, пошел переодеваться к обеду.
Николас снял сюртук и галстук и уже собирался расстегнуть рубашку, когда услышал стук в дверь. Решив, что это его запоздалый камердинер, он крикнул, чтобы тот входил. К его радости, это оказался не камердинер, а Джейн.
– Можно войти?
– Да, пожалуйста.
Он сделал шаг в ее сторону, но вдруг остановился. Ему было очень трудно уйти от нее вчера ночью и уехать сегодня утром, пока она еще спала. Им обоим при встрече было легче подчиняться своей страсти. Но не так хотел он строить свою жизнь с ней. Их объединяло гораздо большее, чем физическое стремление к удовлетворению плотских желаний. Поэтому он решил сохранять дистанцию, дав ей время на размышления.
Джейн вошла и, прикрыв за собой дверь, прижалась к ней спиной. Николас удалился на другой конец комнаты, взяв чистую рубашку.
– Мне сказали, что ты беседовала с Ребеккой.
– Да, это так.
Быстро сбросив рубашку, он натянул свежую.
– И как прошла беседа?
– Да.
– Что ты сказала?
Джейн не спеша направилась к нему.
– Я сказала «да».
– Что «да»? Вы приятно поболтали?
Она покачала головой, потом, улыбнувшись, кивнула:
– Мы очень славно поболтали. А «да» – это ответ на твое предложение прожить с тобой всю оставшуюся жизнь. |