Это пустая трата драгоценного времени. Надо превратить слабости в преимущества и подумать о том, как победить. Давай-ка посмотрим, что можно сделать.
Пола кивнула. Слова сэра Рональда еще больше усилили решимость, которая возникла у нее в его присутствии.
– Можно сходить к Артуру Джексону, воззвать к его лучшим чувствам и попробовать убедить его взять назад данное Джонатану обязательство, – сказала она. – Я бы могла даже выяснить, каким образом Джонатан убедил его…
– Джексону надо позвонить в любом случае, – перебил Полу сэр Рональд. – Но не удивляйся, если он прикинется глухим. Он тебе не брат и не сват и вообще не обязан с тобой разговаривать.
– Дядя Ронни, но ведь он поступил некрасиво!
– Да, со стороны может показаться, что он поступил по отношению к тебе скверно. Но ведь можно посмотреть на дело и с другой стороны. Артур Джексон – душеприказчик Сэма Уэстона. И у него только одно обязательство – перед детьми, чьи интересы он охраняет. И если ему подвернется выгодная сделка, которая принесет им лишние деньги, он от нее не откажется.
– Наверное, нечто в этом роде сейчас и получилось?
– Скорее всего. Эйнсли всегда был умелым дельцом. Вероятно, в обмен на голоса, принадлежащие этой юридической фирме, он пообещал немалые дивиденды в наличных из собственного кармана. – Сэр Рональд задумчиво потер подбородок и поджал губы. – Завтра я попробую навести кое-какие справки. Возможности у меня есть. Как ты знаешь, в нашем мире секретов не бывает. Так что повремени-ка со звонком Артуру Джексону.
– Хорошо. Спасибо, дядя Ронни. – Пола порывисто подалась к нему.
– А почему бы мне самой не выкупить «Харт». Я имею в виду, скупить все акции, какие только возможно, разом. Что, собственно, мне может помешать?
– Не что, а кто. Я.
– Но ведь это будет законная сделка.
– Да. Но чтобы приобрести компанию в свою собственность, тебе придется выйти на открытые торги. И ты сразу же сможешь сделаться добычей разного рода коршунов из Сити и с Уолл-стрит. – Сэр Рональд решительно покачал головой. – Нет-нет, этого я тебе сделать не позволю. У тебя появятся конкуренты, сильные и неразборчивые конкуренты. И почему, собственно, акционеры захотят именно твоих денег? Они вполне могут предпочесть сэра Джимми Голдсмита, или сэра Джеймса Хэнсона, или Карла Икана, или Тони Рауленда, или наконец… Джонатана Эйнсли. У вас та еще будет схватка, и добьетесь вы только одного – взвинтите цены на акции.
Выражение лица Полы медленно изменилось, и, прикусив губу, она отвернулась. Снова посмотрев через некоторое время на сэра Рональда, она устало спросила:
– Так что же мне делать, дядя Ронни?
– Ты можешь обратиться к мелким акционерам, которые в сумме располагают десятью процентами акций «Харт». Разыщи их и выкупи акции – если нужно, выше номинала. У тебя уже есть сорок один процент. Еще десять, вот тебе и контрольный пакет.
– О Боже, у меня, видно, совсем зашел ум за разум, дядя Ронни! Что со мной сегодня? Самые простые вещи не приходят в голову.
– Ну это понятно, встряска у тебя была сильная. Да, вот еще что… – Сэр Рональд немного помолчал. – Мне кажется, тебе следует обязательно сделать одну вещь, дорогая.
– А именно?
– Избавиться от Джонатана Эйнсли.
– Но как, каким образом?
– Пока не знаю. – Сэр Рональд порывисто поднялся, подошел к окну и выглянул наружу. Ум его напряженно работал. Наконец он повернулся к Поле.
– Что нам известно об этом жулике?
– Боюсь немного, особенно после того, как он уехал из Англии и поселился в Гонконге. |