И даже, если предположить, что еще не весь север захвачен демонопоклонниками, это ничего не меняет.
У людей, а теперь уже драконов и ёкаев просто нет ресурсов чтобы им хоть как-то помочь.
А это значит, что в перспективе им предстоит иметь дело с большей частью тех, кто проживал на землях после горного хребта.
— Внимание! — крик Мелиссы хлестнул, словно плетью, заставив нескольких драконов немедленно выстроиться перед ней. — Я приказываю немедленно начать эвакуацию! Мы не сможем продержаться до того момента, как вернуться наши войска. Именно поэтому я приказываю начать спасать яйца и наш молодняк. Мы бросаем наш дом!
— Но старейшина Мелисса… — попыталась возмутиться ближайшая к ней красная драконица, но чуть было не прижалась животом к земле, когда на нее обрушилась ярость древнего дракона.
— Я не спрашиваю совета, а приказываю! Начать эвакуацию!
— Но у нас ничего не готово, — отчаянно закричала на этот раз белая драконица. Она с беспокойством посмотрела на расположенные за их спинами туннели. — Мы не сможем унести с собой всех…
— Я помогу! — внезапно вперед шагнула Кэтсуми, привлекая к себе удивленные и презрительные взгляды окружающих драконов. — Я умею создавать очень крепкую паутину, — ёкай демонстративно создала несколько нитей, которые прямо на глазах начали сплетаться в широкую сумку, чьи лямки оказались достаточно широкими даже для когтей дракона.
— Превосходно, — кивнула Мелисса, повернувшись к той, что пыталась с ней спорить. — Арайя, тебе я поручаю набрать два десятка дракониц и провести эвакуацию. Подождете нас у Северной вершины. Ты знаешь где это. Тебе же поручено разведать и убедиться, что хаос не узнал о том убежище. Мы в свою очередь защитим ваш отход и присоединимся позже.
— Будет сделано, — раздражённо мотнула головой ящерица, с куда большим дружелюбием посмотрев на Кэтсуми и Каэду. — Если старейшина вам доверяет, то это будем делать и мы. Но горе вам, если вы принесете беду в наш дом!
— Мы этого не сделаем, — четко бросила паучиха, требовательно посмотрев на Арайю. — Веди.
Драконица крикнула нескольким ящерам, чтобы они к ним присоединились и направилась в сторону туннелей.
За спиной же можно было услышать команды Мелиссы, организующей оборону и отправляющей посланцев во все концы армии драконов.
Каэда не знала, что их ждет впереди, но было очевидно, что ничего хорошего.
*****
— Благодарю вас, Ямато-сан, за то, что вы прибыли на помощь, — Девятихвостая лисица и Императорская черепаха уважительно поприветствовали формального лидера драконов. Хоть расой крылатых ящеров и правили четверо старейшин, но все прекрасно понимали, кто именно из них владеет большей властью.
Рядом с великими духами собралась свита из сильнейших ёкаев. Все они демонстрировали делегации драконов уважение. Впрочем, они показывали, что это уважение между равными, что не могло пойти на пользу высокомерию ящеров.
Правда, по виду Ямато не было похоже, что его это хоть как-то задевает. Красный дракон пребывал в явно хорошем расположении духа. Уничтожение бегущих сил хаоса пришлось ему по душе.
Прошел всего час с разгрома. Сам Ямато и его ближний круг вернулись, отправив несколько групп беспокоить и уничтожать найденных хаоситов. Впрочем, о безопасности они тоже не забывали. Все хорошо знали коварство изменчивых планов.
— Будьте уверены со своей стороны мы готовы немедленно помочь… — слова Теруко лились, почти без контроля со стороны ее разума. Прямо сейчас Черепаха куда больше думала над тем, какую помощь затребуют драконы.
В конце концов ёкаи и впрямь были перед ними в большом долгу. |