— Вы хотите сказать, чтобы они не догадались, что я с Земли? Мне казалось, что отец Увелл сохранил свое происхождение в относительном секрете.
— Действительно. Он вмешался только в самую последнюю секунду. И даже тогда он признался, кто он такой, только лорду аббату, — покачал головой Род. — Мы должны оставить решение местных проблем местным обитателям, святой отец, иначе у них может возникнуть комплекс национальной неполноценности.
— Но разве вы не выпадаете из списка по той же самой причине? — ехидно покосился на него МакДжи.
Род собрался было ответить, но сообразил, что его собственная логика обернулась против него и вовремя прикусил язык.
— Это совсем другое дело, святой отец. Я местный.
— Тогда вы единственный местный, который родился и вырос на астероиде, находящемся весьма далеко отсюда. Бросьте, лорд Чародей, — на каком основании вы претендуете на местное гражданство?
— На основании жены и четырех детей, рожденных исключительно на Греймари, — отрезал Род. — И не лезьте в это дело, святой отец. О'кей?
Выезжая на поле битвы, он повторял про себя сказанные ими слова. Может быть, в них и в самом деле таилась правда, которой он стремится избежать?
Учитывая это, герцог и архиепископ весьма кстати отвлекли его от мрачных мыслей, хоть на лице герцога и играла злобная, издевательская ухмылка. Род беспокойно нахмурился и заговорил про себя:
«Силы ди Медичи на треть меньше наших, Фесс, и четверть из них — монахи. Чего он тогда пыжится, как петух?»
«Возможно, он помнит о колдунах архиепископа, Род. Они вовсе не обязательно ограничат себя безобидными призраками».
Это был тяжелый удар, чуть не выбивший Рода из седла, и на мгновение он совсем упал духом. Но потом вспомнил про Тоби и Королевский Ковен.
«Верховный Чародей вызывает Тоби! Гэллоуглас вызывает Тоби! Прием, Тоби!»
Он напряг все свои чувства, оставив Фессу самому вывозить его к месту переговоров, поэтому ответная мысль Тоби чуть не оглушила его:
«Мы слушаем, лорд Чародей».
«Слава Богу! Отправьте-ка команду на равнину Деспар. Архиепископ собирается вытащить из своей шляпы парочку кроликов, и нам потребуется запихнуть их обратно».
«Многие из нас уже здесь, лорд Чародей. Ваша жена посоветовала это. Но мы оставили стражу и дома».
Род почувствовал, что краснеет.
«Она снова на шаг опередила меня, Фесс, — он ухмыльнулся. — О! Что за женщина!»
«А ты взрослеешь, Род», — заметил робот.
«Стараюсь. Может быть, в один прекрасный день я даже дорасту до нее». «Спасибо, Тоби. Будьте наготове, ладно? И передайте Гвен, чтобы она отправила домой няньку!»
«Как скажете, лорд Чародей».
А тут и Фесс уже остановился, и герцог с архиепископом оказались всего в пяти футах от них. На тактику времени уже не оставалось.
— Ваша Светлость, — склонил голову Род.
— Лорд Чародей, — ответил архиепископ своим самым ни к чему не обязывающим тоном.
Род бросил взгляд на начищенный, сияющий под солнцем панцирь архиепископа.
— Если не возражаете, милорд, кажется, ваша митра немного не идет к этим доспехам.
— Неужели духовник, обороняющий себя, — такая редкость? — покраснел архиепископ.
— Я просто не ожидал, что духовник столь серьезно возьмется за мирскую жизнь. И потом, вам по сану, кажется, положен посох?
Архиепископ мрачно взвесил в руке свою булаву.
— По-моему, это мне сегодня пригодится больше.
— Странноватая реликвия, если вас, конечно, интересует мое мнение. |