— Разве для этого потребны ратники? Мы успеем смотаться за Дон и обратно прежде, чем закончится молотьба!
— А кто будет собирать подати, пока люди твои будут за Доном? А потом, если дожди польют раньше обычного, дай Бог тебе разве что к убою скота вернуться!
— Хм-м… Умеет кто-нибудь из вас двоих управляться с погодой, Егор Андреевич?
— Боюсь, что нет, ваше высочество.
— Лучше бы нам получше приглядывать за молодым Святославом Борисовичем, — переменил тему Михаил Сергеевич. — Что-то в последнее время он стал говорить слишком уж громко и слишком уж длинно!
— Честолюбие молодости, — отозвался Игорь, — Борис Всеволодович, упокой Господь его душу, уже год как в могиле. Когда старый жеребец уходит, молодой начинает брыкаться.
— Если только Господь не прочистит Святославу мозги, бывать ему при твоем дворе не раньше, чем следующий год минет, — заметил Михаил Сергеевич.
— Наверное, мне следует призвать его на службу — пускай для начала вместе с нами ратными подвигами удаль свою докажет.
— Ужель бы доверился ты ему, окажись он у тебя за спиной? — чуть ли не хором вопросили Ефросинья с Михаилом Сергеевичем.
— Ну, в общем…
— А что тот колдун скорей всего учинить способен? — опять переменил тему Михаил.
— Скорее всего нам следует ждать какой-нибудь ловушки, подстроенной при помощи иллюзионных чар, — обстоятельно ответил Чалмерс. — Наверняка он спит и видит, как бы отыграться.
— Равно как и атаман, — сказала Ефросинья. — Ужель вы думаете, что они станут соблюдать торговое перемирие?
Разговор перешел на то, кто из бояр и князей имеет желание и возможность присоединиться к кампании. То, что половцев тьма тьмущая, даже не обсуждалось, и было совершенно ясно, что набег на Нижний Шаринск потряс многих россов.
— Поход может быть и удачным, но никто не захочет пускаться в поход супротив колдуна, — предположила Ефросинья.
— Пустятся как миленькие, если я им прикажу, а я это сделаю, коли обязан, — проворчал Игорь. — Я поклялся освободить пленников!
— Пустятся они с большей охотою после уборки урожая, — гнула свое княгиня.
Вскоре после этого совещание само собой прекратилось. Ши с Чалмерсом завернули во двор дворца, чтобы размять ноги, а затем вернулись в свои покои.
— Вот уж не ожидал, что окажусь на чем-то вроде заседания совета директоров, — буркнул Ши. — Еще глоток-другой, и я был бы готов поклясться, что мы опять в Гарейдене!
Чалмерс не отозвался, и Ши пристально посмотрел на коллегу. Во время своих путешествий по измерениям в сложные ситуации они попадали не раз и не два и всегда отделывались благополучно, но Ши впервые видел Рида Чалмерса столь близким к срыву.
— Моя жена… в рабстве, а я не могу разорвать этим сволочам глотки!
Ши явственно различил в его голосе слезы, хотя на глазах Чалмерса они не показывались — почти.
— Док, — произнес Ши и примолк. Когда Чалмерс, на его взгляд, более или менее взял себя в руки, Ши продолжил: — Игорь делает все возможное, но нам не следует полагаться только на него. Магия в этом мире действует, так почему бы не попробовать воспользоваться этим?
Они долго ломали голову, пытаясь припомнить стихи про свободу и освобождение, но все их потуги кончились практически ничем — как и магия, рабовладение также являлось неотъемлемой частью того мира, в котором они очутились, так что они усомнились в эффективности любого заклятия, призванного заклеймить это позорное явление. |