— Хмм. — Род поджал нижнюю губу. — Ну, если посмотреть под таким углом, то, полагаю, 2385 может быть датой. Но что это означает?
— Ай, Род, вывод так очевиден.
— Значит, я микроцефальный идиот. Разжуй его.
Робот поколебался.
— Точность вывода имеет очень низкую вероятность…
— Я же просил сделать догадку, не так ли? Брось, выкладывай его.
— По данной теории, Род, этот артефакт должен быть средством передвижения для темпоральных путешествий.
Род уставился на линейку.
— Ты хочешь сказать, что это машина времени?
Бегунок был подвинут вправо до предела, остановившись на числе 2385.
— Род, ты должен держать в уме, что процент вероятности этой теории…
— Машина времени! — В мозгу Рода все завертелось. — Значит, эти малорослые ублюдки явились из будущего!
— Род, я же предостерегал тебя от твоей склонности сопровождать маловероятную теорию грузом убеждения.
Род быстро покачал головой.
— Э, не беспокойся, Векс. Это всего лишь догадка, вероятно, неправильная. Я держу это в уме.
Он отвернулся от пульта управления с пылающим взором. Машина времени, кто бы мог подумать?!
Он вдруг осознал слабое свечение слева от себя. Над ним возвышался мрачный Горацио Логайр.
— Что это за магия, человек?
Род помрачнел, снова повернувшись к машине.
— Странная, милорд, темная и странная одновременно. Я немного знаком с разными, э, магиями, но это такая, о которой я ничего не знаю.
— Что же ты тогда будешь делать?
Род нахмурился, уставился в пол, а потом поднял взгляд с мрачной улыбкой.
— Спать. И размышлять над тем, что увидел.
— И когда ты уничтожишь эту игрушку сатаны?
— Когда буду уверен, — пробормотал Род, снова оборачиваясь посмотреть на машину. — Уверен, что это чума, а не лечение этого средневекового, погруженного во мрак мира.
Брови Логайра сошлись, когда его мрачность усилилась. Он, казалось, почти увеличился, вырисовываясь выше и шире, делая человека, стоящего перед ним, маленьким и беззащитным. У Рода возникло безумное ощущение, что на него с ревом несется древний локомотив.
В голосе зазвучал отдаленный гром.
— Тогда я поручаю тебе изгнание этого демонического алтаря и сброда его жрецов.
У старика, решил Род, определенно зашли шарики за ролики.
Меч духа молнией вылетел из ножен. Род невольно принял оборонительную стойку. Затем он выпрямился, выругав себя — призрачный меч едва ли мог причинить ему вред.
Меч поплыл к нему острием вниз — сверкающее подобие распятия в призрачном свечении духа.
— Поклянись на рукояти моего меча, что отныне ты не успокоишься, пока не очистишь землю сию от пробившейся к власти испорченности, что изгонишь сей темный алтарь и всех слуг его, и еще: что ты никогда, покуда жив, не покинешь Грамарий в час опасности.
От потрясения у Рода отвисла челюсть. Широко открыв глаза, он уставился на неожиданную мощь и величие духа. В живот его закрался чуждый, бесформенный страх. Волосы у него на затылке встали дыбом от холода безымянного страха.
Он съежился.
— Это едва ли необходимо, милорд. Я люблю остров Грамарий и никогда не…
— Положи руку на рукоять и клянись! — Слова были краткими и строгими.
Род немало струхнул, отлично понимая, что эта клятва на всю жизнь привяжет его к планете.
— Клянись! — прогремел дух. — Клянись! Клянись!
— Все тут ты, старый крот? — пробормотал под нос Род, но это не сработало, он никогда не чувствовал себя менее веселым.
Он уставился на пылающую светом рукоять и строгое лицо за нею. |