Кимберли уже не знала, долго ли они идут. Казалось, она вечно находилась в этих курящихся паром джунглях, протискивалась сквозь густую влажную листву и натыкалась на очередную стену лиан, шиповника и кустов.
Вдруг Мак поднял руку.
— Слышала? — спросил он.
Кимберли остановилась, прерывисто вздохнула и напряженно прислушалась. Вот, всего на мгновение. Голос, который донес ветер.
Мак повернулся, его потное лицо выражало торжество и вместе с тем озабоченность.
— Откуда он донесся?
— Оттуда! — Кимберли указала направо.
— Нет, скорее оттуда. — Мак указал вперед и нахмурился. — Проклятые деревья, они рассеивают звук.
— Все же где-то в той стороне.
— Пошли!
И тут Кимберли внезапно осознала то, отчего во рту у нее окончательно пересохло.
— Мак, где Эннунцио? — спросила она.
— А я говорю — у вас нет никаких полномочий в этом деле.
— Знаю, что нет! — выкрикнул Куинси, но спохватился и подавил вспышку гнева.
Он приехал в ричмондское отделение ФБР полчаса назад, желая встретиться с особым агентом Хэркусом. Допустить его в свой кабинет Хэркус не соизволил, но согласился встретиться с ним в нише на первом этаже. Эта вопиющая неучтивость задела Куинси.
— Я прошу не полномочий, — снова заговорил он, — а помощи для пропавшей без вести девушки.
— Вы своевольно завладели уликами, — прорычал Хэркус
— Я поздно приехав на место, сотрудники Геологического общества уже анализировали данные, и я не мог ничего послать.
— Могли удалить их и ждать прибытия настоящих профессионалов.
— Они специалисты в области…
— Они не обученные судебные эксперты…
— Они установили три разных местонахождения! — Куинси снова повысил голос и готов был разразиться бранью.
В последние сутки нервы у него были на пределе. Он заставил себя сделать еще один глубокий вдох. Сейчас нужны логика, дипломатичность, спокойная рассудительность. Если они не подействуют, придется убить этого сукина сына.
— Нам нужна ваша помощь, — повторил он.
— Вы загубили дело.
— Оно было загублено. Исчезли четыре девушки, три уже мертвы. Агент, у нас осталась последняя возможность сделать все как надо. Девушка одна посреди болота площадью в сто тысяч акров. Вызовите спасательные группы, найдите девушку, и пусть вас расхваливают газетные заголовки. Вот и все.
Особый агент Хэркус нахмурился.
— Вы не нравитесь мне, — отрезал он, но голос его утратил резкость. Куинси сказал правду, и относительно газетных заголовков спорить было трудно. — Вы действовали самовольно и подвергли риску ведение дела. Вряд ли мне удастся это забыть.
— Отправьте спасательные группы, найдите девушку и попадайте в газетные заголовки, — повторил Куинси.
— Дисмал-Суомп, значит. Скверное место?
— Скорее всего да.
— Черт! — Хэркус вынул сотовый телефон. — Вашим людям лучше бы не ошибаться.
— Мои люди, — лаконично ответил Куинси, — еще не ошибались.
Не успел Куинси выйти из здания к ждущим в машине Рейни и Hope Рей, как зазвонил его сотовый телефон. На связь с ним вышел Кэплан из Квонтико.
— Арестовали вы Эннунцио? — спросил особый агент.
— Преступник не он — ответил Куинси. — Займитесь его братом.
— Братом?
— По словам Эннунцио, его старший брат тридцать лет назад убил их мать. |