Медсестра Ребекка осуждающе посмотрела на нее.
— Не очень, — ответил Айра.
— Что рисуешь?
Люси подошла, посмотрела на холст и отпрянула.
Лес.
Тот самый лес. Подступающий к лагерю. Она даже вспомнила, что это за место. Он все нарисовал правильно, каждую мелочь. И она знала, что никаких фотографий у него нет. Эта «картинка» навсегда отпечаталась в его мозгу.
Он нарисовал ночь. Луну, свет которой подсвечивал вершины деревьев.
Люси посмотрела на отца. Отец смотрел на нее.
— Мы бы хотели остаться вдвоем. — Люси повернулась к медсестре.
— Не думаю, что это хорошая мысль.
Ребекка полагала, что от разговора Айре станет хуже. Люси придерживалась противоположной точки зрения. Что-то накрепко застряло в голове Айры. И следовало выдернуть эту занозу.
— Ребекка! — подал голос Айра.
— Да, Айра?
— Выйди.
И все. Он произнес это не ледяным тоном, но и не дружелюбным. Медсестра расправила юбку, вздохнула и встала.
— Если я вам понадоблюсь, позовите. Хорошо, Айра?
Он промолчал. Ребекка вышла, но дверь не закрыла.
Музыка в этот день не играла. Это удивило Люси.
— Хочешь, чтобы я включила музыку? Может, послушаем Хендрикса?
Айра покачал головой:
— Нет, сейчас не хочу.
Он закрыл глаза. Люси села рядом, взяла его руки в свои.
— Я люблю тебя.
— Я тоже люблю тебя. Больше, чем кого-либо. Всегда любил. И буду.
Люси ждала. Отец не открывал глаз.
— Ты думаешь о том лете.
Глаза Айры оставались закрытыми.
— Зачем Маноло Сантьяго приходил к тебе?
Он еще плотнее сжал веки.
— Айра?
— Как ты узнала?
— Узнала что?
— Что он приходил ко мне.
— По записи в регистрационной книге.
— Но… — Он открыл глаза. — Это не все, так?
— Ты о чем?
— Он приходил и к тебе?
— Нет.
На его лице отразилось недоумение. Люси попыталась зайти с другой стороны:
— Ты помнишь Пола Коупленда?
Он снова закрыл глаза, словно от боли.
— Конечно.
— Я с ним виделась.
Глаза отца широко раскрылись.
— Что?
— Он приезжал ко мне.
Челюсть Айры отвисла.
— Что-то происходит, Айра. Кто-то вновь копается в этой истории. Мне нужно выяснить кто.
— Нет, не нужно.
— Нужно. Помоги мне, хорошо?
— Зачем?.. — Голос дрогнул. — Зачем Пол Коупленд приезжал к тебе?
— Он хочет знать, что действительно произошло той ночью. — Она склонила голову. — Что ты сказал Маноло Сантьяго?
— Ничего! — прокричал Айра. — Абсолютно ничего!
— Это хорошо, Айра. Но послушай, мне нужно знать…
— Нет, не нужно.
— Что ты ему сказал, Айра?
— Пол Коупленд.
— Что?
— Пол Коупленд.
— Я слышала тебя, Айра. Почему ты его упомянул?
Глаза отца стали ясными.
— Я хочу его видеть.
— Хорошо.
— Сейчас. Я хочу его видеть сейчас.
С каждой секундой его возбуждение нарастало. Поэтому Люси сказала как можно мягче:
— Я ему позвоню. Могу привезти его…
— Нет!
Он повернулся и посмотрел на свою картину. |