— Простите?
— Его руку! — Я вернулся к окну и указал на труп. — Покажите мне его чертову руку.
Йорк подал сигнал Диллону — тот нажал кнопку аппарата внутренней связи.
— Он хочет посмотреть на руку этого парня.
— Какую? — спросила женщина.
Они уставились на меня.
— Не знаю, — ответил я. — Наверное, на обе.
На их лицах отразилось недоумение, но женщина подчинилась. Откинула простыню.
Грудь покрывали волосы. В сравнении с прошлым он прибавил как минимум тридцать фунтов, и это не удивляло. Он изменился. Как и мы все. Но я думал не об изменениях, искал шрам на руке, неровный шрам.
Нашел.
На левой руке. Не ахнул, ничем не выразил потрясения, которое испытал. У меня будто отняли несколько лет жизни, а я, оторопев, ничего не мог с этим поделать. Просто стоял столбом.
— Мистер Коупленд?
— Я его знаю, — выдавил я.
— Кто он?
Я указал на фотоснимок:
— Его зовут Джил Перес.
Глава 2
Иной раз профессору Люси Голд — она защитила докторские диссертации по английской литературе и психологии — нравилась кабинетная работа.
В такие моменты ей представлялась возможность побыть один на один со студентами и получше их узнать. Она отдавала предпочтение спокойным учащимся, которые сидели у стола, наклонив голову, что-то записывали, как на лекции, а волосы падали им на лицо, как защитный занавес. И она внимательно их выслушивала, если они поднимали на нее глаза и порой открывали душу.
Но по большей части, как и сейчас, к ней приходили студенты, не чуждые лести, полагающие, что их оценка зависит от активности в общении с преподавателем: больше отнял у него времени, больше и получил.
— Профессор Голд! — Сильвия Поттер уселась перед ее столом, преданно заглядывая в глаза.
Люси представила девушку в школе. Приходя в класс перед важной контрольной, она наверняка верещала, что никогда ее не напишет, но быстро все делала, получала пятерку с плюсом и в оставшееся на уроке время что-то усердно записывала в дневник.
— Да, Сильвия?
— Вы меня так тронули, когда читали в классе то стихотворение Китса. Не просто читали, а декламировали. Как профессиональная актриса…
Люси Голд так и подмывало сказать: «Ладно, пора остановиться», — но она лишь продолжала улыбаться. Задача не из легких. Потом взглянула на часы, и ей стало стыдно. Сильвия в принципе не делала ничего плохого. Приспосабливалась к жизни, старалась выжить, как все. И, возможно, Сильвия была мудрее многих.
— И я с удовольствием написала то сочинение.
— Я рада.
— О том… ну, как я в первый раз, если вы понимаете, о чем…
Люси кивнула:
— Все сочинения без подписи. Помнишь?
— Это хорошо. — Теперь Сильвия опустила глаза. Люси задалась вопросом: и что же это значит? Раньше такого с Сильвией не случалось.
— Может, после того как я прочитаю все сочинения, мы сможем поговорить о твоем, — предложила Люси. — Наедине.
Девушка не поднимала голову.
— Сильвия!
— Хорошо, — едва слышно ответила та.
Занятия закончились. Люси не терпелось пойти домой. Но из чувства долга она спросила:
— Хочешь поговорить сейчас?
— Нет.
Сильвия все не поднимала головы.
— Ладно. — Люси вновь посмотрела на часы. — Через десять минут у меня заседание кафедры.
— Спасибо, что поговорили со мной. |