Изменить размер шрифта - +
 — Они идут.

— Кто они? — спросил Альваро поднимаясь.

— Я не знаю, аймары ли это или какие-нибудь другие индейцы, собирающиеся совершить набег. Во всяком случае большое количество людей идет через этот лес, и, мне кажется, было бы очень неосторожно оставаться здесь.

— Ах, черт, я так сладко спал! — воскликнул Альваро.

— В этой стране надо всегда быть готовым к бегству. Здешняя тишина обманчива, — наставительно заметил Диас.

— Значит, мы должны отсюда убираться? — спросил Альваро.

— Вовсе нет, — отвечал Диас. — Мы только поищем более безопасное убежище.

— Как? Оставаясь здесь?

— Ну да. Мне часто удавалось, оставаясь на месте, обманывать индейцев, охотившихся за мной, чтобы посадить меня на вертел или изжарить на решетке. Вот посмотрите на это дерево. Оно поможет нам ввести в заблуждение индейцев, которые будут ломать себе голову, отыскивая наши следы. Разбудите скорее своего товарища и не будем терять времени.

Но Гарсиа уже проснулся и, услышав разговор, вскочил на ноги. Узнав в чем дело, храбрый подросток спокойно проговорил:

— Ба! У нас ведь есть ружья, и мы сумеем оказать хороший прием этим проклятым людоедам.

— Надо потушить огонь? — спросил Альваро, указывая на костер.

— Нет, пусть он догорает. Оставьте угли и пепел: это также поможет нам запутать индейцев. Мы взберемся по этим лианам на дерево, ствол которого слишком толст и обхватить его невозможно, так что по нему дикари не в состоянии будут влезть на дерево.

Все трое забрались на дерево, потом обрезали все ползучие растения, ветки и лианы, заботясь о том, чтобы ни одна ветка не свалилась на землю и не выдала бы этим присутствие их на дереве.

— Вот вы увидите, что они не станут искать нас здесь, — сказал Диас. — Как это ни странно, но дикари во время преследования кого-нибудь никогда не ищут его на деревьях.

Диас и его спутники залезли как можно выше и уселись там, где ветви дерева были толще и листва гуще. С понятной тревогой ждали они прибытия дикарей, странствующих по лесу. Кто бы ни были эти дикари, опасность от этого не становилась меньше, так как все племена в этой местности были врагами тупинамба и свирепыми людоедами. Вообще, это были люди, которых, по словам Диаса, необходимо было избегать во что бы то ни стало, чтобы не подвергаться опасности быть изжаренным и съеденным.

Шорох, который слышал Диас, не прекращался. Очевидно, довольно большой отряд дикарей шел через лес, точно по чьим-то следам или случайно направляясь именно к той лужайке, где посредине росло гигантское дерево, на котором спрятались европейцы.

— Это ваши враги ищут вас? — спросил Альваро, заряжая ружье.

— Мы сейчас это узнаем, — отвечал Диас, внимательно прислушиваясь.

— А может быть, это ваши друзья?

— Тупинамба? Нет, это невозможно. Еще вчера аймары гнались за мной, и так как они до сих пор не ушли назад в свои леса, то ни один индеец из моего племени не отважится вернуться в свою деревню. И потом, я знаю, что они бежали на запад, а не по направлению к морю.

— Аймары так свирепы?

— Они больше похожи на зверей, нежели на людей, и не дают пощады никому, кто попадется им на пути.

— Откуда же они явились?

— Из южных областей. Подгоняемые нуждой, они время от времени совершают набеги на более богатые местности, все истребляют на своем пути, и еще никому не удалось победить их. Одно их имя уже возбуждает такой ужас, что даже самые мужественные племена предпочитают бежать при их приближении, оставляя им в жертву свои деревни и плантации, даже не пытаясь защищать их.

Быстрый переход