Изменить размер шрифта - +
Что за выскочка! У него нет никакого права быть таким самоуверенным. — Ты ни в чем не участвуешь, насколько я понимаю, — раздраженно выпалил он.

— Конечно. Чего и тебе желаю. — Взявшись за узду, Нейлл развернул лошадь. — Я найду ее и доставлю в город, если она пойдет. А вы делайте то, что считаете нужным.

Он повернулся к ним спиной и поскакал прочь, а Киммел задумчиво смотрел ему вслед.

Три человека подъехали туда, где стоял буланый. Пуля ударила в луку седла и пролетела мимо. Очевидно, удар заставил лошадь отскочить назад. С одной стороны на стремени была кровь, а также на земле, в том месте, куда упал Ки-Лок.

Тонкая кровавая цепочка вела к трещине в стене каньона. На глубине всего несколько футов разлом круто сворачивал под горизонтальный уступ. С обрыва, где они стояли, ничего разглядеть оказалось нельзя. Тому, кто хотел найти Ки-Лока, пришлось бы спуститься в глубокую дыру. Они все это понимали, но ни один не хотел лезть. Ки-Лок мог даже добраться до дна каньона.

Киммел подошел к краю и заглянул вниз. Каньон был неглубоким, с песчаным дном, усеянным скальными выступами, скатившимися валунами и каменными обломками.

Киммел вернулся к остальным.

— Если он внизу, то хорошо спрятался… Ладно, спущусь и посмотрю.

Никто ничего не сказал, и тогда он добавил:

— Кто-то должен смотреть за дырой. Давай, Мак. — Он взглянул на Чесни. — Билл, идешь или собираешься отсидеться в сторонке?

Когда они достигли дна трещины, то обнаружили на скалах кровь. На песке крови не оказалось, но Ки-Лок умел скрыть свои следы. К тому же по глубокому рыхлому песку, как видно, прошло много лошадей. В таком месиве трудно различить что-то еще. Но все же они нашли один след от ботинка, достаточно четкий, и решили, что он свежий.

Киммел стоял, положив руки на бедра.

— Что ты об этом думаешь, Билл?

— Он жив. И его здесь нет.

Чесни не был совсем уверен, но такое предположение казалось ему наиболее вероятным. Как еще пятна крови могли оказаться на дне?

— В какую сторону пойдем? — спросил Билл.

Киммел пожал плечами.

— Не вижу разницы… Ему нужна вода. Скорее всего, он спустится вниз к каньону Накиа.

Маленький отряд направился вниз, но неожиданно остановился.

— Билл, Мак прав. Мы начали погоню — нам и кончать.

Они поскакали дальше, всматриваясь в следы.

Вскоре каньон опустел, вокруг воцарились тишина и покой — никаких признаков присутствия человека.

 

 

Где он? Умер? Его заживо похоронили?

Пошевелившись, испытал боль. Значит, жив. Попытался сдвинуться и ощутил новый источник боли, на сей раз в боку. Широко раскрыв глаза, он всматривался в абсолютную темноту. Попробовал поднять руку — в нескольких дюймах от его лица начиналась скала. Он лежал на камнях, и камни впивались в бок. Вытянутая вправо рука обнаружила… пустоту. Итак, выход наружу справа, вверх, а потом вниз.

Понемногу стали собираться мысли и выстраиваться в надлежащем порядке. В него стреляли. Он находится в трещине, в которую заполз после того, как упал. Здесь потерял сознание, но не раньше, чем сделал что-то… Ох, да, кровь. Отжал пропитавшийся ею платок на скалы внизу, а потом снова заполз сюда.

Он принялся искать револьвер и обнаружил его на месте. Видно, каким-то чудом умудрился застегнуть кобуру и не потерять его. Охотничий нож тоже был здесь.

Уже наступила ночь. Мэтт ощущал приятную прохладу ночного воздуха.

Крис… Надо найти Крис. Если произойдет что-то непредвиденное, она должна ждать его в определенном месте у подножия Безлюдной Столовой горы всего лишь в нескольких милях отсюда. И он знал, знал наверняка, если она жива, то будет там.

Быстрый переход