Изменить размер шрифта - +

– Как это?

– Ну, я же говорил, Чанг последнее время много занимался всей этой захороненной заразой. У него даже акваланг есть. Он нырял на дно, делал какие-то замеры, составил карту – ну, про нее я уже говорил. И он очень хотел, чтобы всю эту дрянь со дна убрали. Надеялся, Зим поможет. Он говорил, что у него в столице знакомые есть среди начальства, обещал Чанга познакомить с ними.

– Так, может, они в столицу и уехали? Далеко до Алма-Аты? – Полундра произнес название города на русский лад.

– Столица у нас Астана, – поправил его кореец. – До нее далеко. И если бы Чанг туда собрался, он бы нас предупредил – ведь не маленький, понимает, что мы волноваться будем! Нет, с ним что-то случилось.

Полундра кивнул – кореец был прав. Чанг – человек ответственный, уехать из дома больше чем на неделю и не сказать об этом ни слова родителям… Нет, он просто не мог так поступить!

– Надо бы мне посмотреть, что там за экспедиция такая экологическая, – сказал Полундра вслух.

– Возьмите ключи, – Фа Зюнь полез в ящик стола.

– У вас есть машина?

– У Чанга. «УАЗ» старенький.

– А если я ее возьму, вы сами-то как?

– Сам-то я больше на коне привык, – с легкой усмешкой ответил кореец. – Ему и бензина не надо, травку пощиплет и порядок. Намного дешевле получается. Да и не везде, где конь пройдет, на машине проехать можно.

– Хорошо. Сегодня уже поздно, а завтра поеду к этим экологам, – сказал Полундра. – А там, дальше, видно будет. Может, придется на остров ехать. Кстати, как туда добраться? Я карту смотрел, вроде это и не совсем остров, перемычка есть. Значит, можно посуху проехать?

– Можно, – кивнул кореец. – Но лучше не через перемычку, а переплыть, – так и быстрее, и удобнее. К тому же на перемычке пограничники стоят, без пропуска на остров не пустят. А по воде люди который год уже туда спокойно плавают.

– Зачем? – спросил Полундра. – Я так понял, ничего хорошего там нет, только риск заразу какую подцепить.

– Металлолом собирают, – объяснил Фа Зюнь. – Море обмелело, рыбы теперь почти нет, многие только сбором металлолома и живут.

– Ясно. Кстати, а карту, которую Чанг составил, посмотреть можно? Или он ее с собой увез?

– Нет. Она осталась здесь. Сейчас дам.

Карта оказалась подробной, но прочитать ее Полундра не смог. Наряду со стандартными обозначениями на ней было полно непонятных символов – видимо, изобретенных самим Чангом. Однако и такая карта вполне могла пригодиться, во всяком случае, на ней были обозначены места, чем-то заинтересовавшие Чанга.

«Интересно, почему он ее с собой не взял? – подумал Сергей, рассматривая карту. – Или и правда не по своей воле уехал?»

На этом месте размышления Полундры были прерваны. Во дворе отчаянно залаяла собака, послышался стук и чей-то громкий голос:

– Эй, русский, выходи!

– Это еще что такое? – испуганно спросила мать Чанга. – Кто…

– Да я тут по дороге повздорил слегка с какими-то ребятами, поучил их вежливости, – сказал Сергей, вставая из-за стола. – Наверное, за добавкой пришли.

– Что за ребята? Где ты с ними встретился? – напряженным голосом спросил Фа Зюнь.

– У двухэтажного дома рядом с магазином. Там джип стоял… – Полундра осекся, видя, как хозяева стремительно бледнеют.

– А что, это какая-то ваша мафия местная? – спросил он, стараясь, чтобы голос звучал шутливо.

– Джип был черный или красный? – тихо, едва шевеля губами, спросил Фа Зюнь.

Быстрый переход