Изменить размер шрифта - +
Не было видно и следов борьбы;

Ничто не указывало на то, что к нему кто-то приходил. Черный ход был заперт, там висел замок, и никто не видел посетителей у парадного входа. Несчастный случай тоже исключается, поскольку все принадлежности для чистки оружия находились на кухне. Записки самоубийца не оставил, но на столе, под его толовой, лежал лист бумаги и ручка. Создавалось впечатление, будто он собирался что-то написать, но в последний момент передумал.

Все рассказанное было мне плохо понятно.

— Ну и что ты обо всем этом думаешь? — спросил я.

— Думаю, что его убили.

— Почему?

— По разным причинам. Висячий замок еще ни о чем не говорит. Он мог быть повешен и после убийства. Предположим, Парсел остался дома один и ждал женщину. В таком случае он мог оставить черный ход открытым…

— Но как же она потом вышла?

— Рискуя многим, могла выйти и через парадную дверь. Ведь до аллеи всего несколько ярдов. А в одиннадцать вечера в том районе не так уж многолюдно.

— Предположим… А дальше?

— Ведь без причины самоубийства не происходят. И во всяком случае не за сорок минут. Ну, скажем, так мог бы поступить муж, узнавший об измене любимой жены. Но семья у Парсела была вполне нормальная, его жена утверждает, что не замечала в поведении мужа ничего необычного.

— Все это сложно… Но почему вообще мы говорим о Парселе? Не вижу никакой связи со Стедманом. Разве что они работали в одной группе по расследованию убийств…

Сузи подняла руку с сигаретой:

— ..И оба они были убиты. Пожалуйста, не забывай этого! Кроме того, их, видимо, связывало кое-что еще. Помнишь, что Парсел убил двух человек?

— Да, ну и что?

— А то, что один из них был застрелен Парселом в присутствии Стедмана 22 декабря! Не правда ли, слишком много совпадений? А после этого не проходит и месяца, как Парсел кончает жизнь самоубийством, а еще через три недели убивают Стедмана…

Я широко раскрыл глаза от удивления.

— Но ведь это же должна была увидеть и проверить полиция! Совпадения действительно странные!

— Полиция проверяла, но, видно, не очень старательно. Кроме того, они уверены, что Стедмана убил ты.

Я встал, прошелся по комнате и опять вернулся на свое место.

— Все равно, они должны были проверить все варианты.

— Разумеется. Но они ничего не обнаружили. Человек, которого застрелил Парсел, был обыкновенным преступником. Звали его Денни Баллард. Его «послужной список» был довольно красноречив: вооруженные грабежи и всякие другие грехи помельче. Когда они пришли к нему снять показания, тот схватился за оружие. Парсел просто вынужден был его застрелить. В целях самообороны.

— У этого Денни была семья?

Сузи покачала головой:

— Только брат. Кажется, моряк. Его зовут Рэй Баллард. Но он куда-то исчез.

Его обвинили в ограблении и убийстве.

С тех пор Рэя никто больше не видел.

Исчез бесследно.

Я закурил.

— Любовницы тоже не было?

— Насчет любовницы — дело другое.

Не знаю наверное, но, видимо, какая-то девица все-таки была. А если исходить из того, что оба полицейских убиты и обстоятельства, сопутствующие этому, довольно сходны, то очень плохо, что никто, кроме Ланигана, не заподозрил никакой женщины.

— Думаю, мне нужно найти ту, про которую говорил Рэд. У него глаз наметанный, он не случайно обратил на нее внимание.

— Правильно. Только я не знаю, что мы можем сделать, даже если ее найдем.

Хотя я почти уверена, что это она… Как бы то ни было, раньше понедельника тебе все равно на улице показываться нельзя.

Быстрый переход