Изменить размер шрифта - +
- При помощи ко­сынки наш аэрокар выберет правильное направление. Ска­зать по-другому, в него будет за­ложена программа. Аэрокомпас удержит выбран­ное направление.

-   Молодец, ­- поддержал Леонардо. - А то не хватало ещё нам перемещаться по воздуху на ковре-самолете.

  Все только улыбнулись, представив себя на та­ком транспортном средстве.

-   А вот скатерть-самобранку захватить не ме­шало бы, - то ли всерьёз, то ли в шутку, заме­тил Донателло. - Питаться одной солёной трес­кой - не такое уж большое удовольствие.

-   Ну тогда можно захватить мешка три му­ки, - пошутил Леонардо. - Что может быть вкуснее, чем свежие булочки на необитаемом ост­рове. Лучше всего с маком или изюмом.

  Донателло промолчал. Не время теперь ссо­риться. Знали бы они, как та же рассыпанная мука помогла им всем.

  Закрыв жилье, ниндзя пере­сели в готовый для отлета аэ­рокар. Конечно, аэрокар не космическая ракета, однако на душе было несколько тревож­но. Ниндзя летели не на от­дых. Впереди снова была неиз­вестность.

 

Глава 2.

-   Начинай! - скомандовал Леонардо, - эки­паж к отлету готов.

  Донателло взмахнул фиолетовой косынкой и на мгновение задумался, сочиняя фразу.

-   Хотим попасть в такое место на Земле, где орудуют силы зла и людям необходима наша помощь.

  Что-то зашумело. Аэрокар медленно поднялся вверх, покачнулся, словно раздумывая и выбирая направление, стремительно набрал скорость. Стрелка аэрокомпаса показы­вала на юго-восток. Леонардо деловито разложил на коленях карту.

-   Если направление аэрока­ра не изменится, через восемь с половиной часов мы окажемся здесь. - Он ткнул каранда­шом в одну из точек на карте.

-   Где это?

-   Бермудские острова, - чуть только бросив взгляд, ска­зал Рафаэль. Не напрасно он столько времени копался в атла­сах и справочниках.

-   Бермудский треугольник, - уточнил Дона­телло. - И для него название не было в новинку.

-   Тот самый? - удивился Микеланджело.

-   Да. Те самые острова, в районе которых вот уже несколько сотен лет уходят под воду корабли или же корабли остаются без экипажа и морские течения носят их до тех пор, пока не прибьют к берегу, - продемонстрировал свои познания в морских делах Микеланджело.

-   Значит, летим на Бермуды, - констатиро­вал Леонардо. Было видно, что и здесь он брал руководство в свои руки. Опыт командира кос­мического корабля давал ему на то некоторое право.

  Аэрокар стремительно летел над океаном. Изредка внизу проносились острова. Одни растянутые, подобно континен­там, другие совершенно кро­шечные. За пять минут можно обежать вокруг несколько раз. Время от времени ниндзя любо­вались красивыми океанскими лайнерами под разноцветными флагами. В это время Леонардо и Микеланджело не могли не вспомнить дале­кую и полюбив­шуюся им планету Антигона, на которой совершенно не существует государств, а, следовательно, и государственных флагов.

  Аэрокар замедлил скорость и постепенно начал снижаться. Впереди лежал незнакомый тропиче­ский остров. Даже с большой высоты отчётливо были видны пальмы и лианы. Наконец колеса коснулись земли, и ниндзя вышли из аэрокара. Стрелка компаса всё ещё показывала прежнее направление.

  Ниндзя стояли в окружении пышной тропической растительности. Невидимые птицы свистели и трещали вверху. Доносился запах сырости, пе­ремешанный с запахом цветущих растений. Был слышен шум морского прибоя. Ниндзя казалось, что они чув­ствуют вкус брызг.

  Черепашки оставили аэрокар и пошли к океану. Картина от­крылась неописуемая. Ниндзя стояли на высоком берегу, а внизу под обрывом клубилась пена океанских волн.

Быстрый переход