– В таком случае давайте больше не возвращаться к этому разговору.
– Пока что не будем к ней возвращаться, – уточнила Лозовская.
– Но, если позволите, я стану называть вас «баронессой Валерией». В разговорах тет-а-тет, естественно.
Гродов был почти уверен, что Валерия запретит ему делать это, однако девушка снисходительно пожала плечами.
– Во-первых, я имею право на этот титул, а во-вторых, именно так, «баронессой», меня нарекли, предлагая агентурный псевдоним. И обращаются, как правило, тоже так – «баронесса Валерия», как бы используя не дворянский титул мой, а кличку, агентурный псевдоним.
– Вы имеете право на любой титул, баронесса, – несмело произнес капитан ее дворянский титул. – Вплоть до королевы или императрицы.
– Следует полагать, что к титулам я, господин льстец, отношусь более ответственно.
– Хотя и не способны оценить искренность моих порывов.
Они встретились взглядами и всепрощающе улыбнулись.
– Помню, что у вас особое пристрастие к стоящему на рейде учебному эсминцу, – тут же попыталась девушка увести его от запретной темы.
– Вы правы, баронесса, особое. Пребывая на его борту, я выискиваю наиболее уязвимые для моих береговых орудий места. Чтобы с первого снаряда пускать подобные корабли на дно.
– Командир эсминца догадывается о вашем коварстве?
– Весь экипаж недолюбливает меня за это: «Ходит, выискивает, того и гляди, беду накличет!».
– У них и в самом деле есть основания опасаться вас, истребитель судов и судеб.
– Стоит мне показаться на эсминце вместе с вами, как моряки сразу же изменят свое отношение ко мне.
– Сама с удовольствием посетила бы его, но понимаю, что тревожить команду моими женскими ножками не стоит, побережем нервы истосковавшихся мужчин.
О чем бы Валерия ни говорила, ее губы оставались тронутыми едва уловимой улыбкой. Но это не было наивной ухмылкой простушки, скорее в ней угадывался аристократический оскал светской львицы. Так что, подполковник, по существу, прав – в самом деле, порода дает о себе знать.
– Ладно, побережем, баронесса, – уже чуть смелее воспользовался капитан титулом Валерии. Оказывается, в пролетарских устах он и выговаривается с трудом, как-то слишком уж по-пролетарски. По тому, сколь снисходительно Лозовская взглянула на Дмитрия после очередного явления на свет своего титула, нетрудно было догадаться, что она это заметила. – Правда, моряки наверняка предпочли бы, чтобы вы все же немного поиграли им на нервах показом своих ног, товарищ лейтенант.
– О ногах больше ни слова. И еще. Когда мы наедине, называйте меня так, как мы условились – «баронессой Валерией». Или просто баронессой. Но без отчества и уж, во всяком случае, без обращения «товарищ лейтенант».
– Непривычно слышать свое звание?
– Наоборот, слишком привычно. Да только рано или поздно вам захочется осчастливить меня комплиментом, а то и признаться в любви, только уже по-настоящему. Не станете же вы объясняться в любви «товарищу лейтенанту»?
– В самом деле, это выглядело бы комично, – согласился Гродов, поражаясь открытости и прямоте инструктора.
– Да и я тоже могу попасть в неловкую ситуацию. Представляете, я подхожу к вам строевым шагом: «Товарищ капитан береговой службы, разрешите объясниться вам в любви!». А вы своим густым командирским басом: «Отставить, товарищ лейтенант! Не позволяю!».
– Отставить! Лично вам я позволяю: объясняйтесь!
– Нет, «позволяю, объясняйтесь» – уже не так смешно. |