Изменить размер шрифта - +

– Не знаю, сэр, он как испарился. Но он ранен, это точно, я видел его кровь, – сказал Билл, не поднимая глаз.

– Ты что, стрелял?! – еще сильнее заорал генерал. – Я же сказал: никакого шума!

– А никакого шума и не было, пистолет был с глушителем.

«Идиот! Почему я раньше не замечал, что он такой идиот?!» – в бессильной злобе думал генерал.

– Так! – произнес Кларк, стараясь взять себя в руки. – Кто следил за домом священника?

– Хьюго Бартон, сэр.

– Ко мне его, быстро!

– Есть! – Билл лихо повернулся на каблуках, хотя был в гражданской одежде, и направился к двери.

Возле самой двери он остановился и нерешительно посмотрел на разгневанного генерала.

– Ну, что еще!

– Сэр, это был не священник, – твердо сказал Билл.

– С чего ты взял?

– Это был подготовленный человек, сэр, профессионал, иначе... иначе мы бы его не упустили.

– Ладно, давай сюда Бартона.

Бартон появился довольно быстро, будто ждал за дверью.

– Сэр!

– Рассказывай, Бартон, что ты видел, – произнес Кларк, опускаясь в кресло.

– Сэр, объект находится в доме с восьми тридцати, он и сейчас там.

– Ты его видел?

– Да, сэр. Он приехал в восемь тридцать на своей машине, поставил ее в гараж...

– Где находится гараж?

– В доме, сэр, рядом с кухней.

– Дальше.

– Ходил по дому, я его видел сквозь шторы. Долго сидел в гостиной, по всей видимости, читал.

– Как долго?

– Два часа двадцать восемь минут, сэр, – уточнил Бартон, мельком взглянув в свои записи.

– Так, дальше.

– Прошел в кухню и пробыл там около сорока минут, затем вернулся в гостиную и, погасив верхний свет, включил телевизор, потом слушал музыку, потом опять включил телевизор.

– Ты его видел?

– Нет, сэр, вероятно, он сидел в кресле, а в комнате было довольно темно.

– Не мог ли он в это время покидать дом?

– Нет, сэр, исключено. Я вел наблюдение с крыши соседнего здания, оттуда дом священника как на ладони просматривается полностью, не только дом, но и весь участок. Если бы он выходил, я бы обязательно увидел. К тому же дом и прилегающий к нему двор хорошо освещены. Нет, сэр, из дома он не выходил, – уверенно сказал Бартон.

«Странно. Кто же это тогда был?» – Кларк был в недоумении.

– Хорошо, Хьюго, свободен. Позови Билла.

– Билл, машину мне, срочно! И двоих парней, – гаркнул генерал, когда адъютант вошел в комнату.

 

Глава 20

 

Российская Федерация. Анадырь. Порт

Рустам постучал в каюту артельщика – тишина. Он постучал еще раз, уже сильнее. За дверью послышались возня и шлепанье босых ног по полу.

– Кто там еще? – раздался хриплый, вероятно, спросонья голос.

– Открывай, Вацлав, открывай. Разговор есть, – проговорил Рустам, доставая из кармана удостоверение.

Щелкнул замок, и дверь немного приоткрылась.

– Какой еще разговор? Ты кто?! – увидев незнакомца, удивленно спросил взъерошенный хозяин каюты.

Рустам молча поднял раскрытое удостоверение на уровень глаз Вацлава.

– А-а-а! – то ли разочарованно, то ли испуганно протянул артельщик и распахнул дверь. – Проходите, пожалуйста.

Рустам вошел в каюту и уже хотел закрыть за собой дверь, как услышал грузные, немного шаркающие шаги. Это был Гейдар – молодой парень под два метра ростом, новенький в их конторе.

Быстрый переход