Изменить размер шрифта - +
И, цепляясь за корни дикого винограда, разросшегося вокруг замка, выбрались из него и поспешно скрылись в лесу.

Анри поднялся по лестнице насколько это возможно, а затем, нащупывая неровности в кладке стены, поставил на выступ правую ногу, вытащил кинжал из ножен и вонзил его между камней, дабы закрепиться и найти опору для левой ноги.

И вот лестница осталась внизу – один неверный шаг и обезумевший виконт рухнет с высоты на землю, из которой вдоль стены торчали отточенные металлические прутья. Но Анри даже не думал о грозящей ему опасности – его самолюбие было уязвлено. И он намеревался поквитаться с безродным выскочкой-трубадуром.

И вот ревнивец достиг цели и взобрался на деревянную галерею, проходившую по крепостной стене. Он отёр пот, струившийся по лицу, застивший глаза, и огляделся. Стражников не было видно…

Анри опрометью бросился к башне, на всякий случай обнажив меч, ибо был готов сразить всякого, кто помешает ему достичь цели. К тому времени стражники затворили замковые ворота, подняли мост, совершили вечерний обход замка и с чувством выполненного долга предавались наслаждениям со служанками.

Поэтому виконт никого не встретил и беспрепятственно достиг донжона, который во времена барона де Шальмона являлся единственным жилищем и укрытием обитателей замка.

Теперь же его окружали две добротные пристройки. Одна служила трапезной и кухней, другая – покоями графини де Мюлуз. К донжону вела широкая каменная лестница, также построенная по приказу Беатриссы, взамен деревянной, которая сгнила от времени. Покои графини и трапезную соединяла крытая галерея. Анри безошибочно повернул направо, ибо именно там расположилась его мачеха. Он заметил мерцающий свет в одном из стрельчатых окон, пробивавшийся через шерстяную шпалеру, и прислушался. Замок безмолвствовал…

Виконт прекрасно знал, что здешний шамбеллан, смотритель комнат, затворял двери на ночь, и потому сразу же направился к ближайшему стрельчатому окну. Оно располагалось примерно на высоте полутора туазов, и преодолеть это расстояние для Анри не составило труда. Он убрал меч в ножны и в считанные минуты добрался до окна, отодвинул шпалеру и прислушался. В помещении царила тишина и мрак. По опыту виконт знал, что оно обычно пустует. Но вдруг графиня решила расположить в нём кого-нибудь из своей свиты?

Виконт спрыгнул на пол. Опасения его подтвердились, в углу на тюфяке кто-то заворочался и всхрапнул. Из другого угла послышалось мирное посапывание. Анри замер…

«Вероятно, егеря… или ловчие…» – промелькнуло у него в голове. И он крадучись, почти в кромешной темноте, чисто интуитивно направился к двери и нащупал её.

Покинув комнату, где спали егеря и ловчие, он оказался в коридоре, освещённом скудным светом нескольких факелов. Виконт не раз бывал в Шальмоне и прекрасно ориентировался в нём. Этот коридор вёл как раз в покои графини.

Анри снова захлестнула волна ненависти к безродному трубадуру. Он выхватил из ножен меч и решительно направился вперёд.

… Виконт оказался перед дверью, ведущей в покои мачехи. На какое-то время он замешкался. «Вряд ли с ней служанка… Беатрисса не посмеет предаваться любовным утехам в её присутствии…»

Анри отворил дверь (та едва слышно скрипнула) и вошёл в покои. Плотная драпировка отделяла небольшой закуток при входе, именно здесь, на сундуке, по обыкновению и спала служанка. Виконт метнул взор на сундук – он был пуст.

Анри сделал несколько шагов по направлению к ложу, которое некогда делил с графиней. Скудный свет свечей выхватил из полумрака комнаты две обнажённые фигуры, они сплелись в страстных объятиях.

Виконта обуяло бешенство, он взмахнул мечом и с неистовым криком бросился на графиню.

… Ригор возлежал на ложе, Беатрисса же восседала на любовнике в позе наездницы. Утомлённые безумной скачкой, они решили немного отдохнуть.

Быстрый переход