Изменить размер шрифта - +
Услуги её владельцев стоят недёшево, зато они эффективны, и хозяевам района нет дела до подозрительного магазинчика.
Он выжил и он найдёт способ отомстить. Собственно, уже нашёл. Точнее — нашли его.
Гелундо прекрасно понимал, что для него уже всё кончено. В отличие от предыдущего раза, теперь на кону была не власть.
В действительности, граф уже плевал на то, что он Скотовод. Он перестал возмущаться тем фактом, что с его родовым именем всё ещё не сочетается титул герцога. Уже забыл, как мечтал отобрать у Гулума, созданного Змеиным королевством Офидией, своё королевство! На корону поглощённого империей Овиса Гелундо вообще то прав не имел, но капля королевской крови облагородила его, Змеи же всех прямых наследников старательно повывели — где прикончили, где роднёй сделали. Всё это ушло, осталось другим — у него была только месть.
Имперский совет мщению не помеха. Но путь преграждает пастух. Их пастух — нет, не император, — герцог Зелеш. Против него борются не один год и даже не одно десятилетие. Его пытались подкупить — целой империей, но, как оказалось, она и без того у его ног. Попробовали убить, но он умел обороняться. Усыпить бдительность тоже не получилось. Единственный способ устранить Первого советника — отвлечь.
Женитьба на годящейся в дочери девушке — неплохое средство. Но не надёжное — молодая жена слишком быстро понесла и умерла в родах. Дети были послушны — не воспользуешься. И вот, наконец, случай преподнёс иномирное вторжение. Во время оного, конечно, Зелеша убирать не стали — глупо, но кое какие дела за его спиной провернуть успели.
Затем почти удавшееся (бзо!) покушение на императора, ложное обвинение младшего сына и неподчинение мальчишки родителю… Эх! Какая идеальная фигура этот Романд Зелеш — оставалось только найти щенка и воспользоваться. Граф не сомневался, что геройчик будет его — житьё в глухомани, среди крестьян, герцогскому сыночку скоро наскучит, а про оправдание ему никто не скажет. Но сначала следует выяснить, кто и почему собрался мальчишку убрать.
Впрочем, с тех пор, как жизнь свела Гелундо с герцогом Зелешем, граф допускал, что в его, Гелундо, действия может закрасться ошибка. Поэтому он велел ассасину дожидаться Романда в Школе Магической гильдии.

* * *

В Чёрном замке царили тишь да гладь медового месяца. В смысле, Керлик и Марго на радостях (хозяин, возможно, и с горя) упились отменной медовухой и распевали похабные песни. Если прислушаться, то молодожёны наверняка узнали бы множество полезных вещей, но Романду отчего то икалось. Ему это до крайности надоело — попробуй поцеловать жену в подобном состоянии! Хотя икота лечится задержкой дыхания… Однажды на лицо новоиспечённого мужа вползла коварная улыбка.
Чёрный замок по достоинству оценил странную конструкцию, центром которой являлось ведро с ключевой водицей. Единственное, что расстроило замок, — это недолговечность художественной мысли «коллекционного» мага.

Глава 5
Экзамены, или Красоты столицы

Зима, словно предчувствуя скорую кончину, свирепствовала сверх всякой меры: вьюги и метели не прекращались которую седмицу, набирали силу: сугробы за ночь наметало — дверь не откроешь. От мороза трещало дерево, а камень стал хрупче льда. Волки и волколаки забыли об унылых гимнах богине луне и жались к человеческим жилищам что собаки, преданно глядя в глаза, виляя хвостами.
В деревнях и баронских замках, что поменьше, скотину переместили из хлева прямо к людям — всё теплее. Без счёту жгли лес — случались сильные пожары: в городах выгорали целые кварталы. Однако за высокими каменными стенами и во множестве жилось лучше и много безопасней, нежели в уединённых хуторах и небольших деревеньках.
Перемещаться на большие расстояния могли лишь чародеи и те, кто был способен оплатить их услуги, а также владельцы шуршей, скакунов с дальнего юга.
Быстрый переход