Но затем ее внимание было отвлечено, Мари помогла Хироми подняться.
Мари подошла к столу, за которым ее брат и Кё обсуждали стратегию. На карте стояли фигурки и символы, представляющие все, от численности отряда до преданности, но Аса не обратила на это особого внимания.
Мари нахмурилась, глядя на карту. Она указала на фигурки.
— Это правда? Почему они там?
Хироми кивнул.
— Они идут на Звездопад.
Аса думала, что Мари собиралась снова бросить брата на землю.
— Хироми, как ты мог?
В замешательстве Аса шагнула вперед, чтобы прочитать надписи на фигурках. За ее спиной генерал немедленно встал и начал вытаскивать меч.
Однако Аса не позволила чувству отвлечься от него. Она двигалась быстрее, и, не глядя, прижала меч к его шее, заставила его снова упасть на колени. Большая часть ее внимания была обращена на карту перед ней. Она поняла, почему Мари была так зла.
Каташи вторгся в земли дома Кита, направлялся к Звездопаду. Войск Хироми нигде не было.
— Брат, ты глупее, чем я думала. Ты впустил войска врага на землю нашего дома!
— Да! Ты не видишь гениальность плана? Мы с Кё придумали его вместе. Каташи нападет на Звездопад, город, полный клинков. Они уничтожат друг друга, и мы сможем разобраться с оставшимися. Тогда мои войска получат преимущество, и Королевство будет моим.
Глаза Мари были огромными.
— Ты себя слышишь? Почему ты доверяешь Каташи? Ты даже не оставил солдат между ним и Стоункипом. А если он пойдет на наш дом?
По взгляду Хироми стало ясно, что он даже не думал об этом. Кё заерзал за спиной Асы, и она пристально посмотрела на него. Генерал знал больше, но молчал. О чем он думал?
Защита Хироми была слабой:
— Каташи не посмеет. Он лорд, и если он поступит так глупо, мне хватит этого оправдания, чтобы заставить Исаму вступить в союз с нами.
Аса никогда не видела, чтобы Мари закатывала глаза, но теперь она это сделала, будто думала, что само небо могло дать ответы на вопросы ее брата.
— Подумай, Хироми! Если Каташи находится в выгодном положении против дома Кита, зачем Исаму вступать в союз с нами? Когда вы хотите победить, вы вступаете в союз с самой опасной силой, а не с самой слабой.
Хироми выглядел ошеломленно. Аса мало знала о стратегии и еще меньше о политике, но слова Мари были правдой. Как Хироми так заблуждался?
— Ну, тогда что ты предлагаешь, сестра? — тон Хироми все еще был вызывающим, но, по крайней мере, он задавал вопрос.
— То же, что я всегда предлагала. Нам нужно объединиться со Звездопадом. Они готовы работать с тобой. Нужно только поддержать их.
— Нет! Я не собираюсь вступать в союз с людьми, убившими моего брата! — голос Хироми был раздраженным и слабым.
Мари впилась взглядом в брата, в его лицо.
— У тебя есть силы, чтобы выиграть эту войну в одиночку?
Кё заговорил:
— Есть, милорд. Мы говорили об этом.
Мари не переместила взгляд.
— Посмотри на карту и скажи мне правду.
Генерал собирался снова заговорить, но Аса прижала меч к его горлу. Она видела нерешительность на лице Хироми. Возможно, лорд получил плохой совет. Возможно, он стал жертвой своего гнева из-за смерти брата. Но он не был дураком. На мгновение Аса увидела, каким лидером мог быть Хироми, когда он смотрел в глаза фактам.
Это был момент, к которому вела кампания Мари. Поступит ли ее брат разумно?
В палатке было тихо, но Аса думала, что могла резать напряжение в комнате мечом.
Ответ Хироми был на удивление сильным.
— Нет.
Мари не злорадствовала, но ее голос превратился из стального в шелковый:
— Я знаю, что ты думаешь о том, кто убил нашего брата. |