Либо у него есть второе гнездышко, либо он купил все новое.
— Наверно, купил, — предположил Салли. — Сахарок огребает кучу денег. Раз в пять больше меня. За некоторыми вещами требуется посылать в Нью-Йорк, но, на самом деле, это не такая уж проблема.
— Плохо, что он запалил квартиру. Мы могли бы найти там что-нибудь.
— А полиция забрала ежедневник.
Здравый смысл подсказывал мне отдать ежедневник Джо. Но когда я взвесила преимущества, то поняла, что овчинка выделки не стоила. Департамент уже заставили искать Сахарка. Они уже, наверно, вовсю прилагают усилия. Что нам было нужно, так это талант с другого конца. Нам требовался Рейнжер.
Я позвонила ему по личному телефону, на пейджер и, наконец, поймала его на сотовом.
— Помоги, — сказала я.
— Без шуток.
Я обрисовала ему душераздирающую историю недавних событий.
— Вот черт, — произнес Рейнжер.
— Так что, по-твоему, мне делать?
— Поджарь на сковородке. Вторгнись в его пространство и делай то, что сведет его с ума.
— Другими словами, сделать из себя мишень.
— За исключением, если ты знаешь, где он обитает. Тогда мы отправимся туда и возьмем его. Но я понял, что ты не в курсе, где он живет.
Я посмотрела в зеркало заднего вида и увидела, как черный «БМВ» Рейнжера скользнул к тротуару за полквартала от меня.
— Как ты меня нашел? — спросила я.
— Был по соседству. Увидел, как ты сворачиваешь на Чеймберз. Это тот парень с фальшивыми бриллиантами?
— Угу.
— У него прекрасный вкус.
— Ладно, мы поедем по местам, где Сахарок любит зависать. Посмотрим, сможем ли что-нибудь нарыть.
— Я держу нос по ветру, милашка.
Что бы это, черт возьми, не значило.
— Ненавижу все эти планирования, — заявил Салли, въезжая на маленькую парковку рядом с рестораном. — Вот первая остановка.
Я взглянула на боковую вывеску на здании. «ДАНТОВ АД». Подходяще, черт возьми.
— Не бери в голову название, — произнес Салли. — Это просто ресторан. Подают еду с приправами. Сахарок любит специи.
Ресторан представлял собой один большой зал. Стены были украшены фальшивыми фресками, изображавшими различные сцены, в которых сатиры и минотавры резвились в аду и других жарких местах. Сахарка здесь не значилось.
Двое мужчин помахали Салли. Он махнул в ответ.
— Привет, чуваки, — поздоровался Салли, направляясь через зал к их столику. — Я тут ищу Сахарка. Не видели его сегодня?
— Прости, — ответили они. — Всю неделю его не видели.
После «Дантова Ада» мы совершили полный круг по барам и ресторанам без всякого успеха.
— Я понимаю, что мы болтаемся здесь, выискивая следы Сахарка, — наконец, заявил Салли, — но, по правде говоря, я наложу в штаны, если он вдруг объявится. Я имею в виду, что он сумасшедший. Может запросто сунутся ко мне с гребаной зажигалкой.
Я старалась об этом не думать. Приговаривала себе, что здесь Рейнжер… где-то. И я старалась быть осторожной, оставаясь настороже и на страже, всегда оглядывалась, готовая дать отпор. Я подумала, что если Сахарок захочет дать мне в морду или порвать меня на кусочки, у меня еще есть шанс. Если просто захочет избавиться от меня, то, наверно, так и сделает. Трудно уклониться от пули типа, который решил, что ему нечего терять.
Село солнце, и вокруг нас воцарился сумрак, не слишком помогая успокоиться моему нервному желудку. |