|
Они пустили его в ход, когда спустились по пролету деревянных ступенек из необструганных сосновых досок. Перил вдоль марша не было. Лестница вела в небольшую комнатку с цементными стенами и полом. В ней стояли пара деревянных скамеек, переносной химический туалет, запечатанная пластиковая бутылка с питьевой водой «Эрроу-хед», две металлических кружки — и больше ничего.
Винс небрежно обвел лучом фонарика по потолку и по всем четырем углам.
— Отсюда не убежать, — заметил Эдер.
— Нет.
— Давай-ка выбираться.
Когда они вернулись наверх, то услышали слабое чириканье телефона. Винс снял трубку и бросил:
— Да.
— Это Мансур. Я звоню из отдельного кабинета для обедов. Один из этих телефонов и тот, что в кабинете Дорра, будет нашим каналом связи. В случае необходимости мы можем организовать диспетчерское совещание, хотя сомневаюсь, чтобы в этом возникла необходимость.
— Что с сейфом? — спросил Винс.
— Он открыт и совершенно пуст.
— Дал ли о себе знать человек с деньгами?
— Пока нет. Но у него еще есть пять минут. После того, как он прибудет и я пересчитаю деньги, я запираю их в сейфе, вручаю ему ключ от комнаты и отбываю.
— И вы ему сообщите, что мы в ней заперты? — спросил Винс.
— Да. Конечно.
— Мы к этому не готовы. По крайней мере, пока.
Мансур глубоко вздохнул.
— Вы не должны забывать, мистер Винс, что я якобы заманил вас сюда под предлогом игры в покер. Как предполагается, я действую в роли агента Б.Д. и Сида Форка, которые готовы продать вас тому, кто доставит деньги. И чтобы наш маленький спектакль производил убедительное впечатление, я не могу позволить вам и мистеру Эдеру шататься по холлу, не так ли?
— Парвис.
— Да?
— А что, если у него не будет с собой денег?
— Тогда я готов защищаться. Что, конечно, придется сделать и вам. — Наступила короткая пауза, которая завершилась словами Мансура: — Простите, что прерываю разговор, но он уже прибыл.
После того, как на другом конце наступило молчание, Винс повесил трубку и повернулся к Эдеру.
— Он на месте.
— А мы заперты.
— Хочешь выпить? — спросил Винс.
— Нет. А ты?
— Нет.
— Пара врунов.
Теодор Контрэр, который порой называл себя Тедди Джонсом или Смитом, вошел в отдельный кабинет «Кузины Мэри», одетый по случаю дня Четвертого июля в форму ветерана Вьетнама. На нем был камуфляжный комбинезон, парашютные ботинки, маскировочный берет, а на сгибе его правой руки лежало оружие, запрещенное законом, неизменный М-16, дуло которого смотрело на Мансура.
— Вы Парвис, точно?
— Да, я Парвис.
— Где Эдер и Винс?
— А где, я должен спросить, деньги?
— Какие деньги? — удивился Теодор Контрэр.
Глава сорок вторая
Мансур с руками на затылке проследовал в кабинет Дорра, сопровождаемый Контрэром, который держал его на прицеле М-16. Осмотревшись, он обратил внимание на два кресла с гнутыми спинками, сейф и парту.
— Симпатично. Что в сейфе?
— Ничего.
— Открой-ка и дай глянуть.
Подойдя к сейфу, Парвис потянул на себя тяжелую стальную дверь.
— Руки за голову, — напомнил Контрэр, отходя назад, чтобы отчетливее видеть весь сейф, который представлял собой емкость примерно трех футов в высоту, двух в ширину и трех в глубину. |