Изменить размер шрифта - +
Это тщательно проверенные люди, лояльные власти. Ничего предосудительного они не напишут и не покажут.

Согласно традиции герцог сел рядом с Эвис, а Октавия с Дейлом. Чтобы удивить гостей, Видог пригласил во дворец лучших плайдских поваров. Они постарались на славу. Восемь перемен по четыре блюда в каждом. Нормальный человек не в состоянии даже все это попробовать.

Описывать безумный праздник чревоугодия бессмысленно. Он длился почти пять часов. Преодолевая огромное искушение, девушка ела исключительно фрукты и изредка прикладывалась к бокалу с вином. Вечер длинный и нужно выглядеть подобающим образом.

Пожелания и хвалебные тосты звучали без перерыва. В какой-то момент аланка перестала обращать на них внимания. Дежурные фразы, стандартные комплименты, лживые клятвы в вечной преданности. На слащавые физиономии некоторых гостей противно смотреть. Трусливых, алчных, подлых подхалимов видно по выражению лиц.

Внезапно размерный ход торжества нарушил Берд Видог. Герцог встал из-за стола, поднял бокал, дождался тишины и громко произнес:

— Господа, я хочу выпить за очаровательную, несравненную Октавию Торнвил. Она не только красивая женщина, но и сильная правительница могущественного государства. А этот талант дается немногим. В истории человечества таких женщин единицы…

Дружный возглас сирианцев поддержал владыку Плайда. Графиня довольно улыбнулась и хотела поблагодарить Видога, не успела, Берд ее опередил.

— Господа, думаю, вы все знаете, какие беды и невзгоды подстерегали Октавию Торнвил на жизненном пути, — сказал герцог. — Нелепая смерть мужа, покушение, гибель младшей дочери. Но она справилась. Ее мужество заслуживает уважения. И вот теперь графиня дарит нам это чудесное создание…

Видог демонстративно обнял Эвис за плечи. Торнвил недоуменно замерла.

— С моей стороны было бы чрезвычайно жестоко забрать ее единственную радость, — продолжил Берд. — У меня есть любимая жена, дочь, внук. Она же останется в одиночестве. Это решение далось мне нелегко, но я его принял. После окончания праздников Дейл и Эвис отправятся вместе с графиней на Алан. Мужское плечо никогда не помешает. Надеюсь, мой сын станет ей надежной опорой.

— Браво! — голоса гостей слились воедино.

Люди аплодировали стоя. Правитель Плайда поступил честно, порядочно, справедливо. Именно такие отношения и должны быть между союзниками. Дейл и Эвис даже не поняли, что произошло. По большому счету им безразлично, в каком дворце жить — во фланкийском или алессандрийском. Ни Видог, ни Торнвил не допустят детей до власти.

Расстроены сейчас, пожалуй, лишь две женщины. Алина низко опустила голову, чтобы никто не заметил предательскую влагу в глазах и дрожащие губы. Она отчетливо осознавала, что теряет сына. Короткие беседы по голографу не заменят непосредственного общения. Муж все-таки воспользовался сыном в политических целях.

Относительно Октавии Алина не испытывала иллюзий. Надменная, коварная, самолюбивая стерва. Если возникнет хоть малейшая угроза ее трону, графиня, не задумываясь, устранит и Дейла, и дочь. Мальчик вырос, ему скоро двадцать два года. Но он так наивен. Сын не соперник Торнвил. А ведь именно на это Берд и рассчитывает.

Октавия испытывала иные чувства. Видог очень ловко, умело ее обманул. Подобного поворота событий женщина никак не ожидала. Герцог застал Торнвил врасплох. Его замысел очевиден. Дейл будет постоянно контролировать графиню. Ну, а если с Октавией что-нибудь случится, то вместе с женой взойдет на престол. Хитрый ход, ничего не скажешь. Берд без особого труда проглотит и сына, и Эвис. Эту партию Торнвил проиграла. Впрочем, как и сирианская оппозиция. Флеквилу при таком раскладе даже переворот не совершить.

Гости с нетерпением ждали реакции графини. Женщина лихорадочно пыталась найти причины для отказа.

Быстрый переход