Изменить размер шрифта - +
Убийцу находят по отпечаткам пальцев на воротнике убитого. Каковы ваши ощущения? Конечно же вы чувствуете себя обманутым. В этот момент вы готовы задушить автора детективного рассказа, линчевать его издателя и застрелить продавца, всучившего вам эту книгу. Но чем вы недовольны? Вы же в итоге узнали, кто совершил преступление. Не так ли?

Сыщик говорил на английском. При этом лицо его оставалось неподвижным.

— Мало, — посмотрев на официанта, произнес Банколен. — Но мне теперь гораздо лучше. Дружок, принеси мне еще коньяку.

— Месье заболел? — с тревогой в голосе спросил тот.

— Просто устал от книг. — Сыщик повернулся к Брюсу и Куртису: — Хорошо, я не стану уподобляться автору детективной истории. Я назову вам имя убийцы мадам Клонек и скажу, почему он это сделал.

— Уж не хотите ли вы сказать, что обнаружили отпечатки его пальцев? — спросил Брюс. Он явно был удивлен.

— Нет, — саркастически улыбаясь, ответил Банколен. — Ни отпечатков пальцев, ни следов, ни пуговицы от коричневого плаща не обнаружено. Но в лаборатории эксперты нашли кое-что другое. И это меня озадачило. Я даже, извиняюсь за подробность, начал грызть ногти.

В результате долгих раздумий мне показалось, что разгадка близка. И все же в этом деле многое неясно. Версий убийства хоть отбавляй, улик, найденных на вилле «Марбр», — тоже. Но до сих пор непонятно, почему исчезла бутылка из-под шампанского.

Теперь об оружии и снотворном. Наличие их на месте преступления я мог бы объяснить. Но не остальных предметов. Некоторые из них меня ставят в тупик. Я не знаю, какое отношение имеют плоскогубцы к десяти сигаретным окуркам. Об этом можно только догадываться. Но свои догадки мне надо подтвердить.

А вот подтвердить-то мне как раз и нечем. Нет прямых улик, на основании которых я мог бы предъявить обвинение преступнику. Я даже не знаю, как вести его допрос.

«Мадам Клонек убили вы», — скажу я ему, а он в ответ: «Нет, я никого не убивал». — «Но мы знаем, что это сделали вы». — «Нет, не я». Вот и весь допрос.

Нет, я должен действовать по-другому. Пусть убийца пока погуляет на свободе. Во всяком случае, до тех пор, пока я не получу заключение судмедэксперта. Возможно, оно облегчит мне задачу.

Брюс Дуглас тяжело вздохнул.

— Вы, как всегда, опередили меня, — укоризненно произнес он. — Я позвал вас сюда, чтобы сказать то, чего вы не знаете. И вряд ли узнаете. Я могу назвать того, кто Роз Клонек не убивал.

— И кто же это?

— Делотрек, — ответил Брюс Дуглас. — Но поскольку вам известно имя убийцы, то эта информация вам уже не нужна.

Несколько секунд Банколен не мигая смотрел на него. Брюс, довольный произведенным эффектом, улыбаясь, пригладил свои усы. Неожиданно бывший сыщик взялся обеими руками за край стола, словно собирался его отодвинуть.

— Вы в этом уверены? — спросил он.

— Абсолютно. Все в Париже полагают, что убийца — Делотрек. Если бы они знали, что его подозревают в утечке правительственной информации, а Роз Клонек за ним шпионила, то они в этом даже и не сомневались бы. Но мы знаем, что любовницу свою он не убивал. Так что вы можете смело вычеркнуть его из списка подозреваемых. Вот, посмотрите.

Брюс достал из атташе-кейса письмо.

— Нет-нет, я вовсе не собираюсь кричать о секретах в кафе. Сегодня днем Массе сделал заявление. Об этом завтра станет известно всем. Дело в том, что мы охотились не за тем человеком. Делотрек никакой секретной информацией не торговал. Истинный виновник ее утечки в конце концов найден. Это машинистка из аппарата кабинета министров.

Быстрый переход