Изменить размер шрифта - +
Но все, кроме одного, прекрасно говорят по-русски, — Чен фыркнул и дернул цепь. Я чудом устоял на ногах и продолжил: — И даже воинские звания у них, как в нашей армии, верно?

— Верно, — подтвердила полковник. — Наша организация международная. И чтобы сплотить ее членов, базы формируют из граждан разных стран. Главное требование — язык и система званий используется той страны, в которой расположена база.

— А вообще много баз существует? — я не желал вновь погружаться в тишину и слушать подобные набату звуки шагов.

Однако на этот раз ответили не сразу. Я даже заволновался, что рассердил своих пленителей.

— Оставим этот вопрос до будущих времен, — холодным тоном Белова подтвердила мою догадку.

Примерно с минуту мы шли молча, пока впереди не заговорил приятный мужской голос:

— Приветствую, Наташа, Чен. Уже заждались вас.

— Здравствуйте, Павел Сергеевич, — ответила за всех Белова.

Несколько секунд осточертевшего молчания. Затем мужчина (видимо, тот самый генерал), озадаченно хмыкнул:

— Вот ты какой, северный олень… Чен, своди гостя на проверку. А затем отведи его вниз. Как спустишься, сними повязку и «включи звук».

— Павел Сергеевич! — бьюсь об заклад, девушка потеряла привычное равнодушие. — Думаю, в этот раз можно и обойтись без…

— Наташенька, — ласковый голос генерала прервал ее. — Нельзя. Неужели ты забыла, что написано в заметках Блейза?

— Помню… — голосом обиженного ребенка выдавила девушка.

— А что там написано? — не выдержал я. Как же меня бесит их подход! Вербуют новичков, причем на благое дело, но относятся, как к скоту! Я что, нарушил какой-то закон? Чем я заслужил такое обращение? Чертово мировое правительство! Да чтоб вам…

— Какой невоспитанный молодой человек, — удивился генерал.

— Это я-то не воспитанный!.. — окончательно взорвался я.

Но электрический разряд, пролетевший с правого запястья по всему телу, мгновенно остудил мой пыл. Колени подкосились, я упал. Хорошо хоть вовремя успел подставить ладони и не удариться головой.

— Чен! — повысила голос Белова, но больше ничего не сказала.

— Не нужно было, — вздохнул Павел Сергеевич. В следующий миг в плечо вцепились крепкие сухие пальцы. — Поднимайтесь, Сашенька, и впредь держите себя в руках. Ваш конвоир с крутым нравом.

— Уже понял… — тихо процедил я.

— Вот и славно, — продолжал генерал. — Что же до вашего вопроса, то Блейз говорил о том, что до установки чипа потенциального носителя нужно погрузить в состояние стресса. В вашем случае, как вижу, полдела сделано. Но все же небольшой сюрприз ждет вас по пути в ваши покои. Все, Чен, хватит кота тянуть за причинные места.

— Есть! — рявкнул китаец и дернул цепь.

Беседовать с этим господином у меня не было никакого желания, поэтому дальше мы шли молча. Поднялись по лестнице, несколько раз повернули, затем в уши внезапно полилась целая какофония звуков: голоса людей, удары по клавишам, звук работы новеньких механизмов. От неожиданности я вздрогнул.

— Ха! Испугался открывшейся двери! — усмехнулся Чен. — Тоже мне герой! Идем!

Он дернул цепью, и мы продолжили путь.

— Приветствую, капитан! — проговорил женский голос. — На обследование?

— А куда ж еще?..

— Кладите.

Мы сделали еще шагов семь, пока я не стукнулся коленкой о что-то твердое.

Быстрый переход